diff options
author | Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org> | 2004-10-06 17:02:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org> | 2004-10-06 17:02:14 +0000 |
commit | 930d008b7320963d0b54135406212e87acd58b43 (patch) | |
tree | 648ff4079cc7554c734f44bda5673b172ff752a7 | |
parent | 4933cf0bd0bd6a8f4003ecdb0f89b6e8731240c2 (diff) | |
download | gst-plugins-bad-930d008b7320963d0b54135406212e87acd58b43.tar.gz gst-plugins-bad-930d008b7320963d0b54135406212e87acd58b43.tar.bz2 gst-plugins-bad-930d008b7320963d0b54135406212e87acd58b43.zip |
releasing
Original commit message from CVS:
releasing
-rw-r--r-- | ChangeLog | 27 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 57 | ||||
-rw-r--r-- | RELEASE | 62 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/af.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 35 |
15 files changed, 350 insertions, 200 deletions
@@ -1,3 +1,12 @@ +=== release 0.8.5 === + +2004-10-06 Thomas Vander Stichele <thomas (at) apestaart (dot) org> + + * NEWS: + * RELEASE: + * configure.ac: + releasing 0.8.5, "Take You On" + 2004-10-06 Wim Taymans <wim@fluendo.com> * gst/playback/gstdecodebin.c: (gst_decode_bin_init), @@ -240,9 +249,8 @@ 2004-10-01 Christian Schaller <christian@fluendo.com> - * Patch fra Phil Blundell - * Bug 152341 - * ext/ivorbis/vorbis.c + * ext/ivorbis/vorbis.c: + Patch from Phil Blundell (Bug 152341) 2004-10-01 Wim Taymans <wim@fluendo.com> @@ -382,7 +390,6 @@ correct sink template even if it is not the one defined in this file. ->>>>>>> 1.1112 2004-09-29 Wim Taymans <wim@fluendo.com> * gst/mpegstream/gstmpegdemux.c: (gst_mpeg_demux_parse_packet), @@ -663,7 +670,7 @@ 2004-09-20 Christian Schaller <christian@fluendo.com> - * Fix mixmod license to LGPL as they have relicensed + * Fix mikmod license to LGPL as they have relicensed * Move Dirac and Effectv into LGPL section of README_license 2004-09-20 Ronald S. Bultje <rbultje@ronald.bitfreak.net> @@ -983,19 +990,19 @@ * gst/matroska/ebml-read.c: (gst_ebml_read_date): * gst/matroska/ebml-write.c: (gst_ebml_write_date): * gst/matroska/matroska-mux.c: (gst_matroska_mux_finish): - automatically convert unix time <-> ebml time when reading/writing a date, - use gst_ebml_write_uint to write CUETIME, not gst_ebml_write_date. + automatically convert unix time <-> ebml time when reading/writing + a date, use gst_ebml_write_uint to write CUETIME, + not gst_ebml_write_date. * gst/matroska/matroska-ids.h: * gst/matroska/matroska-mux.c: (gst_matroska_mux_create_uid), (gst_matroska_mux_reset), (gst_matroska_mux_audio_pad_link), (gst_matroska_mux_track_header), (gst_matroska_mux_start), (gst_matroska_mux_write_data): Write track and segment UIDs, write muxing date, write - TRACKDEFAULTDURATION for TTA audio, write BLOCKDURATION if known. - Create cues for audio only files. + TRACKDEFAULTDURATION for TTA audio, write BLOCKDURATION if known. + Create cues for audio only files. 2004-08-31 Ronald S. Bultje <rbultje@ronald.bitfreak.net> ->>>>>>> 1.1090 * ext/alsa/gstalsamixer.c: (gst_alsa_mixer_build_list): * ext/alsa/gstalsamixertrack.c: (gst_alsa_mixer_track_new): @@ -1,4 +1,59 @@ -This is GStreamer Plugins 0.8.4 +This is GStreamer Plugins 0.8.5 + +Changes since 0.8.4: + + * New translation in this release: Oriya + * licensing corrections + * new element: mngdec + * pixel aspect ratio conversion fixes + * 64 bit fixes + * NEW_MEDIA fixes + * ogm support added + * matroska fixes + * playbin fixes + * alsamixer fixes + * gnomevfssrc fixes + * ogg fixes + * multifdsink fixes + * multifilesink fixes + * qtdemux fixes + * avidemux fixes + * asfdemux fixes + * wavenc fixes + * flac fixes + * fli/flx fixes + * mpeg fixes + * speex now actually works + +Bugs fixed since 0.8.4: + + * 121809 : [Solaris] Not able to record + * 130682 : [alsasink] fails to negotiate with audio decoders + * 135407 : [xviddec] shows green frames when decoding packed bitstre... + * 140432 : Osssink and alsasink broken on nforce2 (intel8x0) soundcard + * 140897 : Incorrect segment duration in files created with matroska... + * 140898 : No writing application specified in matroska files create... + * 141554 : vorbis in matroska files makes the vorbisdec plugin segfault + * 144091 : [Solaris] audio mixer element + * 144616 : Infinite loop in wavparse. + * 148711 : typefind function for TTA audio files + * 148950 : matroskademux doesn't set buffer duration + * 148951 : matroskademux misses the tta codec in its codec list + * 151232 : [lame] doesn't build with lame-3.90 + * 151236 : [v4l] compile failure + * 151410 : Memory leaks in multifdsink + * 151462 : theora plugin Makefile broken + * 151877 : [PATCH] Fix bad casts in ximagesink.c + * 151879 : [PATCH] fix bad pointer casts in xvimagesink.c + * 151881 : [PATCH] Fix format strings for amd64 in seek.c + * 151882 : [PATCH] Fix format string warnings in spider_seek.c + * 151883 : [PATCH] fix cdplayer.c warnings on amd64 + * 151884 : [PATCH] Fix format string warnings in cdparanoia.c + * 151886 : [PATCH] Fix format string warnings in vorbisfile.c + * 151887 : [PATCH] Fix format string warnings in player.c + * 152102 : wavenc leaks events + * 152341 : patch for ivorbis compile failure + * 154301 : typefind and rmdemux don't use the same mime type for rea... Changes since 0.8.3: @@ -1,5 +1,5 @@ -GStreamer: Release notes for GStreamer Plugins 0.8.4 "Alias" +GStreamer: Release notes for GStreamer Plugins 0.8.5 "Take You On" The GStreamer team is happy to announce a new release @@ -28,25 +28,34 @@ Features of this release * Parallel installability with 0.6.x series * Internationalization - * New translation in this release: Albanian - * Translations: af az cs en_GB hu nl sq sr sv uk + * New translation in this release: Oriya + * Translations: af az cs en_GB hu nl or sq sr sv uk * licensing corrections - * fixes for compiling with G_DISABLE_ASSERT + * new element: mngdec * pixel aspect ratio conversion fixes - * tcpserversink fixes and additions - * multifdsink can use poll now as well - * interleave fixes - * audioscale fixes - * videotestsrc fixes - * v4lsrc fixes - * theoradec, theoraenc fixes - * lame fixes + * 64 bit fixes + * NEW_MEDIA fixes + * ogm support added + * matroska fixes + * playbin fixes + * alsamixer fixes + * gnomevfssrc fixes + * ogg fixes + * multifdsink fixes + * multifilesink fixes + * qtdemux fixes + * avidemux fixes + * asfdemux fixes + * wavenc fixes * flac fixes - * ximagesink, xvimagesink fixes - * sunaudio fixes + * fli/flx fixes + * mpeg fixes + * speex now actually works Bugs fixed in this release + * 121809 : [Solaris] Not able to record + * 130682 : [alsasink] fails to negotiate with audio decoders * 135407 : [xviddec] shows green frames when decoding packed bitstre... * 140432 : Osssink and alsasink broken on nforce2 (intel8x0) soundcard * 140897 : Incorrect segment duration in files created with matroska... @@ -61,6 +70,17 @@ Bugs fixed in this release * 151236 : [v4l] compile failure * 151410 : Memory leaks in multifdsink * 151462 : theora plugin Makefile broken + * 151877 : [PATCH] Fix bad casts in ximagesink.c + * 151879 : [PATCH] fix bad pointer casts in xvimagesink.c + * 151881 : [PATCH] Fix format strings for amd64 in seek.c + * 151882 : [PATCH] Fix format string warnings in spider_seek.c + * 151883 : [PATCH] fix cdplayer.c warnings on amd64 + * 151884 : [PATCH] Fix format string warnings in cdparanoia.c + * 151886 : [PATCH] Fix format string warnings in vorbisfile.c + * 151887 : [PATCH] Fix format string warnings in player.c + * 152102 : wavenc leaks events + * 152341 : patch for ivorbis compile failure + * 154301 : typefind and rmdemux don't use the same mime type for rea... Download @@ -98,15 +118,23 @@ Contributors to this release * Arwed v. Merkatz * Balamurali Viswanathan * Benjamin Otte + * Brian Cameron + * Christian Schaller + * Christophe Fergeau * David Schleef - * Gernot Ziegler + * Francis Labonte + * Gora Mohanty * Iain Holmes * Jan Schmidt * Johan Dahlin - * Laurent Dhima + * Julien Moutte + * Martin Eikermann + * Nathan Robertson + * Phil Blundell * Ronald Bultje + * Scott Wheeler * Sebastien Cote + * Stephane Loeuillet * Thomas Vander Stichele * Wim Taymans * Zaheer Abbas Merali - diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 0c155e73..4d621712 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -12,7 +12,7 @@ AM_MAINTAINER_MODE dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right ! dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too -AS_VERSION(gst-plugins, GST_PLUGINS_VERSION, 0, 8, 4, 2, GST_CVS="no", GST_CVS="yes") +AS_VERSION(gst-plugins, GST_PLUGINS_VERSION, 0, 8, 5, 0, GST_CVS="no", GST_CVS="yes") AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE,$VERSION) @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout tydens toemaak van ler \"%s\"." @@ -34,31 +34,36 @@ msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir lees nie." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Geen lernaam gespesifiseer." + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 #, fuzzy msgid "No filename given" msgstr "Geen lernaam gespesifiseer." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Geen lernaam gespesifiseer." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kon nie skryf na ler \"%s\" nie." @@ -81,32 +86,32 @@ msgid "" "Please install one and restart." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi." @@ -35,31 +35,36 @@ msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Fayl adı verilməyib." + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 #, fuzzy msgid "No filename given" msgstr "Fayl adı verilməyib." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Fayl adı verilməyib." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." @@ -82,32 +87,32 @@ msgid "" "Please install one and restart." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"." @@ -37,30 +37,35 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro čtení." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Nezadán název souboru" + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro zápis: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 msgid "No filename given" msgstr "Nezadán název souboru" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Nezadán název souboru." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"." @@ -87,32 +92,32 @@ msgstr "" "Nenalezen použitelný element colorspace.\n" "Nainstalujte prosím nějaký a restartujte." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otevřít zařízení zvuku \"%s\" pro zápis." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otevřít řídicí zařízení \"%s\" pro zápis." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\" na %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Nemohu zavřít zařízení zvuku \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Nemohu zavřít řídicí zařízení \"%s\"." diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index e1f9ffe3..e6231652 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Could not open file \"%s\" for writing." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Error closing file \"%s\"." @@ -33,30 +33,35 @@ msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Could not open CD device for reading." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "No filename given" + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 msgid "No filename given" msgstr "No filename given" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "No filename specified." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Could not write to file \"%s\"." @@ -79,32 +84,32 @@ msgid "" "Please install one and restart." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Could not configure audio device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Could not close audio device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Could not close control device \"%s\"." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben." @@ -33,30 +33,35 @@ msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Nincs fájlnév megadva" + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 msgid "No filename given" msgstr "Nincs fájlnév megadva" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Nincs fájlnév megadva." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Nem lehet írni a(z) \"%s\" fájlba." @@ -79,32 +84,32 @@ msgid "" "Please install one and restart." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" audioeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vezérlőeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Nem lehet beállítani a(z) \"%s\" audioeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Nem lehet beállítani a(z) \"%s\" audioeszközt %d Hz-re." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" audioeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" vezérlőeszközt." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"." @@ -34,30 +34,35 @@ msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te lezen." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 msgid "No filename given" msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"." @@ -85,32 +90,32 @@ msgstr "" "Er kon geen bruikbaar kleurruimte-element worden gevonden.\n" "Installeer er alstublieft een en start opnieuw dit programma." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet configureren." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet sluiten." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-02 13:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି." @@ -35,30 +35,35 @@ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେ msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 msgid "No filename given" msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ." @@ -69,8 +74,13 @@ msgstr "ନିବେଶ ଧ୍ବନି ନାହିଁ ବା ଅବୈଧ ଅ #: gst-libs/gst/play/play.c:110 #, c-format -msgid "The %s element could not be found. This element is essential for playback. Please install the right plug-in and verify that it works by running 'gst-inspect %s'" -msgstr "%s ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ. ପୁନଃପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଏହି ଉପାଦାନଟି ଆବଶ୍ଯକ. ଦୟା କରି ସଠିକ ପ୍ଲଗ୍ଇନ୍ ସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ, ଓ 'gst-inspect %s' ଚଳାଇ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ କି ଏହା କାର୍ଯ୍ଯକାରୀ ଅଛି" +msgid "" +"The %s element could not be found. This element is essential for playback. " +"Please install the right plug-in and verify that it works by running 'gst-" +"inspect %s'" +msgstr "" +"%s ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ. ପୁନଃପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଏହି ଉପାଦାନଟି ଆବଶ୍ଯକ. ଦୟା କରି ସଠିକ ପ୍ଲଗ୍ଇନ୍ ସ୍ଥାପିତ " +"କରନ୍ତୁ, ଓ 'gst-inspect %s' ଚଳାଇ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ କି ଏହା କାର୍ଯ୍ଯକାରୀ ଅଛି" #: gst-libs/gst/play/play.c:139 msgid "" @@ -80,32 +90,32 @@ msgstr "" "କୌଣସି ବ୍ଯବହାରଯୋଗ୍ଯ ରଙ୍ଗକ୍ଷେତ୍ର ଉପାଦାନ ମିଳିଲା ନାହିଁ.\n" "ଦୟା କରି ଗୋଟିଏ ଉପାଦାନ ସ୍ଥାପିତ କରି ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ରକୁ %d ହର୍ଜରେ ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." @@ -135,7 +145,7 @@ msgstr "\"%s\" ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବରୁ ଅ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିହେଲା ନାହିଁ, ତାହାର ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ." -#: sys/oss/gstosselement.c:743 sys/v4l/v4l_calls.c:167 +#: sys/oss/gstosselement.c:743 sys/v4l/v4l_calls.c:168 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ." @@ -254,11 +264,11 @@ msgstr "ରେଡିଓ" msgid "Monitor" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:158 +#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 msgid "No device specified." msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ." -#: sys/v4l/v4l_calls.c:171 sys/v4l2/v4l2_calls.c:397 +#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:397 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"." @@ -33,30 +33,35 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për lexim." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file" + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për shkrim: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 msgid "No filename given" msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Nuk është përcaktuar emri i file." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." @@ -84,32 +89,32 @@ msgstr "" "Nuk arrin të gjehet asnjë element ngjyra e hapësirës.\n" "Ju lutem instaloni një dhe rinisni." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të kontrollit \"%s\" për shkrim." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit të zërit \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "I pamundur rregullimi i dispozitivit audio \"%s\" në %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit audio \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit të kontrollit \"%s\"." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." @@ -36,31 +36,36 @@ msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." # Виртуелни Систем Датотека -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради читања." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Име датотеке није задато." + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради уписа." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 #, fuzzy msgid "No filename given" msgstr "Име датотеке није задато." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Име датотеке није задато." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“." @@ -83,32 +88,32 @@ msgid "" "Please install one and restart." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Не могу да отворим звучни уређај „%s“ ради уписа." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Не могу да отворим радио уређај '%s'" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај „%s“." @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004. # -# $Id: sv.po,v 1.13 2004/08/27 12:18:16 thomasvs Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.14 2004/10/06 17:02:14 thomasvs Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"." @@ -35,30 +35,35 @@ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning." msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för läsning." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Inget filnamn angivet" + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för skrivning: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 msgid "No filename given" msgstr "Inget filnamn angivet" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Inget filnamn angivet." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"." @@ -86,32 +91,32 @@ msgstr "" "Inget användbart namnrymdselement kunde hittas.\n" "Installera ett och starta om." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna ljudenheten \"%s\" för skrivning." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna styrenheten \"%s\" för skrivning." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kunde inte konfigurera ljudenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kan inte ställa in ljudenheten \"%s\" till %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kunde inte stänga ljudenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kunde inte stänga styrenheten \"%s\"." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-27 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:346 ext/sndfile/gstsf.c:621 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запису." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:368 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." @@ -34,32 +34,37 @@ msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читан msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1067 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1090 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "" "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для читання." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:344 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Не вказано файл" + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "" "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для запису: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:351 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 msgid "No filename given" msgstr "Не вказано файл" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:377 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"." -#: ext/sndfile/gstsf.c:582 +#: ext/sndfile/gstsf.c:579 msgid "No filename specified." msgstr "Не вказаний файл." -#: ext/sndfile/gstsf.c:835 +#: ext/sndfile/gstsf.c:832 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Не вдається записати у файл \"%s\"." @@ -82,32 +87,32 @@ msgid "" "Please install one and restart." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Не вдається відкрити звуковий пристрій \"%s\" для запису." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Не вдається відкрити пристрій керування \"%s\" для запису." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Не вдається настроїти звуковий пристрій \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Не вдається встановити частоту \"%s\" у %d Гц." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Не вдається закрити звуковий пристрій \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Не вдається закрити пристрій керування \"%s\"." |