diff options
author | Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org> | 2006-04-01 10:09:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org> | 2006-04-01 10:09:11 +0000 |
commit | 60f8059676c758b3838896671a7fd158bf26b522 (patch) | |
tree | 696f202f5f4386a1e933dd70fcb3090fdd0ddb6c /po/sr.po | |
parent | 7becef8f96aa821eca208b8e5ef7980da8963d12 (diff) | |
download | gst-plugins-bad-60f8059676c758b3838896671a7fd158bf26b522.tar.gz gst-plugins-bad-60f8059676c758b3838896671a7fd158bf26b522.tar.bz2 gst-plugins-bad-60f8059676c758b3838896671a7fd158bf26b522.zip |
rework build; add translations for v4l2
Original commit message from CVS:
rework build; add translations for v4l2
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 102 |
1 files changed, 47 insertions, 55 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-26 15:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-31 23:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -16,64 +16,68 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ext/sndfile/gstsf.c:586 -msgid "No filename specified." -msgstr "Име датотеке није задато." - -#: ext/sndfile/gstsf.c:625 +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:409 #, c-format -msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа." +msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа." -#: ext/sndfile/gstsf.c:839 +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:423 #, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\"." -msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“." +msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:127 #, c-format -msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." -msgstr "Не могу да отворим звучни уређај „%s“ ради уписа." +msgid "Could not write to device \"%s\"." +msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:303 #, c-format -msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." -msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа." +msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:315 #, c-format -msgid "Could not configure audio device \"%s\"." -msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“." +msgid "the driver of device \"%s\" is broken." +msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:325 #, c-format -msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." -msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz." +msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +msgstr "Не могу да примим довољно бафера са уређаја „%s“." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 -#, c-format -msgid "Could not close audio device \"%s\"." -msgstr "Не могу да отворим радио уређај '%s'" +#~ msgid "No filename specified." +#~ msgstr "Име датотеке није задато." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 -#, c-format -msgid "Could not close control device \"%s\"." -msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај „%s“." +#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 -#, c-format -msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." -msgstr "Не могу да отворим видео уређај „%s“ ради уписа." +#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." +#~ msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 -#, c-format -msgid "Could not close video device \"%s\"." -msgstr "Не могу да затворим видео уређај „%s“." +#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Не могу да отворим звучни уређај „%s“ ради уписа." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 -#, c-format -msgid "Could not write to device \"%s\"." -msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“." +#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа." + +#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." +#~ msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“." + +#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." +#~ msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz." + +#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"." +#~ msgstr "Не могу да отворим радио уређај '%s'" + +#~ msgid "Could not close control device \"%s\"." +#~ msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај „%s“." + +#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Не могу да отворим видео уређај „%s“ ради уписа." + +#~ msgid "Could not close video device \"%s\"." +#~ msgstr "Не могу да затворим видео уређај „%s“." #~ msgid "Error closing file \"%s\"." #~ msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." @@ -203,20 +207,8 @@ msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“." #~ msgid "No device specified." #~ msgstr "Уређај није наведен." -#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -#~ msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа." - #~ msgid "Device is not open." #~ msgstr "Уређај није отворен." #~ msgid "Device is open." #~ msgstr "Уређај је отворен." - -#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -#~ msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање." - -#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -#~ msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“." - -#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -#~ msgstr "Не могу да примим довољно бафера са уређаја „%s“." |