summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2005-08-29 18:41:24 +0000
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2005-08-29 18:41:24 +0000
commit706d74d0df48083f9078d05170f39473f6ff5266 (patch)
tree84eae8a756aea3c00f1e2ec75c7bb9c1679a4262 /po/zh_TW.po
parent5e4eee185946ff6093bf44dc62b4a00b9e24bbe3 (diff)
downloadgst-plugins-bad-706d74d0df48083f9078d05170f39473f6ff5266.tar.gz
gst-plugins-bad-706d74d0df48083f9078d05170f39473f6ff5266.tar.bz2
gst-plugins-bad-706d74d0df48083f9078d05170f39473f6ff5266.zip
updating translations
Original commit message from CVS: updating translations
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po41
1 files changed, 25 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 7fe3f1ec..83742abc 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-29 20:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-13 15:42+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid seek"
msgstr ""
-#: ext/cdio/cddasrc.c:662
+#: ext/cdio/cddasrc.c:662 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:803
msgid "Could not open CD device for reading."
msgstr "無法開啟光碟裝置來讀取資料。"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "Musicbrainz discid for metadata retrieval"
msgstr ""
-#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:792 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:809
+#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:819
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open CD device %s for reading."
msgstr "無法開啟光碟裝置來讀取資料。"
@@ -140,45 +140,49 @@ msgstr "無法開啟光碟裝置來讀取資料。"
msgid "Error invoking \"%s\": %s."
msgstr "關閉檔案 “%s” 時發生錯誤。"
-#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1678
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1690
msgid "Invalid title information on DVD."
msgstr ""
-#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1778
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1791
#, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr ""
-#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1848
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1800
+msgid "Failed to set PGC based seeking."
+msgstr ""
+
+#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1867
#, fuzzy
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "無法寫入檔案 “%s”。"
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
msgstr "無法開啟 vfs 檔案 “%s” 來寫入資料: %s。"
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:442
msgid "No filename given"
msgstr "未指定檔案名稱。"
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:470
#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "無法關閉檔案 “%s”。"
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1177
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1266 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1270
#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "無法開啟 vfs 檔案 “%s” 來讀取資料。"
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1185
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1279
#, fuzzy
msgid "No filename given."
msgstr "未指定檔案名稱。"
-#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:441
+#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:521
msgid "Failed to decode JPEG image"
msgstr ""
@@ -458,7 +462,7 @@ msgstr ""
msgid "No device specified."
msgstr "未指定裝置"
-#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400
+#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:402
#: sys/v4lradio/v4lradio_calls.c:107
#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
@@ -472,17 +476,22 @@ msgstr "裝置未開啟。"
msgid "Device is open."
msgstr "裝置已經開啟。"
-#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414
+#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:416
#, c-format
msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
msgstr "“%s” 不是用來擷取視訊的裝置。"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
+#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:257
#, c-format
msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
msgstr "無法從 “%s” 裝置讀取緩衝區內容。"
-#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265
+#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:269
+#, c-format
+msgid "the driver of device \"%s\" is broken."
+msgstr ""
+
+#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:279
#, c-format
msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
msgstr "無法從 “%s” 裝置讀取足夠的緩衝區內容。"