summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2004-02-02 22:25:38 +0000
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2004-02-02 22:25:38 +0000
commit2167286baf5e6128132de138ee10a94f13338a83 (patch)
tree443b3a217302769fe5dc81bf92b5ee7f5eca713b /po
parent4026b0bb4f1e716bd0b9830928f64d2aa49298a0 (diff)
downloadgst-plugins-bad-2167286baf5e6128132de138ee10a94f13338a83.tar.gz
gst-plugins-bad-2167286baf5e6128132de138ee10a94f13338a83.tar.bz2
gst-plugins-bad-2167286baf5e6128132de138ee10a94f13338a83.zip
remove textdomain calls
Original commit message from CVS: remove textdomain calls
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po176
1 files changed, 76 insertions, 100 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 68beb7f2..09efe3e0 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,126 +7,105 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-20 23:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-02 23:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-02 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:350 ext/sndfile/gstsf.c:601
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing"
-msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen voor schrijven"
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:349 ext/sndfile/gstsf.c:601
+msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen voor schrijven."
-#: ext/audiofile/gstafsink.c:373 ext/audiofile/gstafsrc.c:378
-#, c-format
-msgid "Error closing file \"%s\""
-msgstr "Kon bestand \"%s\" niet sluiten"
+#: ext/audiofile/gstafsink.c:372 ext/audiofile/gstafsrc.c:377
+msgid "Error closing file \"%s\"."
+msgstr "Kon bestand \"%s\" niet sluiten."
-#: ext/audiofile/gstafsrc.c:320
-#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for reading"
-msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen voor lezen"
+#: ext/audiofile/gstafsrc.c:319
+msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
+msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen voor lezen."
-#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1055 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1078
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading"
-msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet openen voor lezen"
+#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1047 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1070
+msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
+msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet openen voor lezen."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:286
-#, c-format
-msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing"
-msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet openen voor schrijven"
+msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
+msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:311
-#, c-format
-msgid "Could not close vfs file \"%s\""
-msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet sluiten"
+msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
+msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet sluiten."
#: ext/sndfile/gstsf.c:563
-msgid "No filename specified"
-msgstr "Geen bestandsnaam gegeven"
+msgid "No filename specified."
+msgstr "Geen bestandsnaam gegeven."
#: ext/sndfile/gstsf.c:793
-#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\""
-msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\""
+msgid "Could not write to file \"%s\"."
+msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"."
#: gst/avi/gstavimux.c:989
-msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt"
-msgstr "Geen of foutief invoergeluid, AVI zal corrupt zijn"
+msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
+msgstr "Geen of foutief invoergeluid, AVI zal corrupt zijn."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:314
-#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing"
-msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven"
+msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:326 sys/dxr3/dxr3videosink.c:293
-#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing"
-msgstr "Kon controle-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven"
+msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+msgstr "Kon controle-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:360
-#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\""
-msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet configureren"
+msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet configureren."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:374 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:411
-#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz"
-msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz"
+msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:439
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\""
-msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet sluiten"
+msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet sluiten."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:446 sys/dxr3/dxr3videosink.c:320
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\""
-msgstr "Kon controle-apparaat \"%s\" niet sluiten"
+msgid "Could not close control device \"%s\"."
+msgstr "Kon controle-apparaat \"%s\" niet sluiten."
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing"
-msgstr "Kon video-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven"
+msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+msgstr "Kon video-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:312
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\""
-msgstr "Kon video-apparaat \"%s\" niet sluiten"
+msgid "Could not close video device \"%s\"."
+msgstr "Kon video-apparaat \"%s\" niet sluiten."
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:468 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:121
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\""
-msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\""
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:684
-#, c-format
-msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program"
-msgstr "OSS-apparaat \"%s\" is al in gebruik door een ander programma"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:690 sys/oss/gstosselement.c:693
-#, c-format
-msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions"
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de permissies"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:699
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" does not exist"
-msgstr "Apparaat \"%s\" bestaat niet"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:705
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for writing"
-msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven"
-
-#: sys/oss/gstosselement.c:708
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading"
-msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen"
+msgid "Could not write to device \"%s\"."
+msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"."
+
+#: sys/oss/gstosselement.c:702
+msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
+msgstr "OSS-apparaat \"%s\" is al in gebruik door een ander programma."
+
+#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
+msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
+msgstr "Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de permissies."
+
+#: sys/oss/gstosselement.c:720
+msgid "Device \"%s\" does not exist."
+msgstr "Apparaat \"%s\" bestaat niet."
+
+#: sys/oss/gstosselement.c:727
+msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
+msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven."
+
+#: sys/oss/gstosselement.c:731
+msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
+msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen."
#: sys/oss/gstossmixer.c:86
msgid "Volume"
@@ -229,33 +208,30 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: sys/v4l/v4l_calls.c:115
-msgid "No device specified"
+#, fuzzy
+msgid "No device specified."
msgstr "Geen apparaat gegeven"
#: sys/v4l/v4l_calls.c:124 sys/v4l2/v4l2_calls.c:413
-#, c-format
-msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing"
-msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven"
+msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven."
#: sys/v4l/v4l_calls.h:47
-msgid "Device is not open"
-msgstr "Apparaat is niet open"
+msgid "Device is not open."
+msgstr "Apparaat is niet open."
#: sys/v4l/v4l_calls.h:56
-msgid "Device is open"
-msgstr "Apparaat is open"
+msgid "Device is open."
+msgstr "Apparaat is open."
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:427
-#, c-format
-msgid "Device \"%s\" is not a capture device"
-msgstr "Apparaat \"%s\" is geen opname-apparaat"
+msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+msgstr "Apparaat \"%s\" is geen opname-apparaat."
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:249
-#, c-format
-msgid "Could not get buffers from device \"%s\""
-msgstr "Kon geen buffers lezen van apparaat \"%s\""
+msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+msgstr "Kon geen buffers lezen van apparaat \"%s\"."
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
-#, c-format
-msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\""
-msgstr "Kon niet genoeg buffers lezen van apparaat \"%s\""
+msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+msgstr "Kon niet genoeg buffers lezen van apparaat \"%s\"."