summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2004-02-04 21:10:00 +0000
committerThomas Vander Stichele <thomas@apestaart.org>2004-02-04 21:10:00 +0000
commit6e498ef2b59292a9b69981f2c2477bca55e2956b (patch)
treed5756f6e1fc1660d3fe48a79363fbbbc6d637a4f /po
parentc27d5a1967ef7685b1798884f5f0fdf952389002 (diff)
downloadgst-plugins-bad-6e498ef2b59292a9b69981f2c2477bca55e2956b.tar.gz
gst-plugins-bad-6e498ef2b59292a9b69981f2c2477bca55e2956b.tar.bz2
gst-plugins-bad-6e498ef2b59292a9b69981f2c2477bca55e2956b.zip
small update
Original commit message from CVS: small update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po31
1 files changed, 28 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 09efe3e0..d7db8cf0 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -16,26 +16,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ext/audiofile/gstafsink.c:349 ext/sndfile/gstsf.c:601
+#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: ext/audiofile/gstafsink.c:372 ext/audiofile/gstafsrc.c:377
+#, c-format
msgid "Error closing file \"%s\"."
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet sluiten."
#: ext/audiofile/gstafsrc.c:319
+#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen voor lezen."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1047 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1070
+#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet openen voor lezen."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:286
+#, c-format
msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing."
msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:311
+#, c-format
msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet sluiten."
@@ -44,6 +50,7 @@ msgid "No filename specified."
msgstr "Geen bestandsnaam gegeven."
#: ext/sndfile/gstsf.c:793
+#, c-format
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"."
@@ -52,58 +59,73 @@ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
msgstr "Geen of foutief invoergeluid, AVI zal corrupt zijn."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:314
+#, c-format
msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:326 sys/dxr3/dxr3videosink.c:293
+#, c-format
msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon controle-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:360
+#, c-format
msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet configureren."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:374 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:411
+#, c-format
msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:439
+#, c-format
msgid "Could not close audio device \"%s\"."
msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet sluiten."
#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:446 sys/dxr3/dxr3videosink.c:320
+#, c-format
msgid "Could not close control device \"%s\"."
msgstr "Kon controle-apparaat \"%s\" niet sluiten."
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:281
+#, c-format
msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon video-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:312
+#, c-format
msgid "Could not close video device \"%s\"."
msgstr "Kon video-apparaat \"%s\" niet sluiten."
#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:468 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:121
+#, c-format
msgid "Could not write to device \"%s\"."
msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"."
#: sys/oss/gstosselement.c:702
+#, c-format
msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program."
msgstr "OSS-apparaat \"%s\" is al in gebruik door een ander programma."
#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713
+#, c-format
msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
-msgstr "Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de permissies."
+msgstr ""
+"Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de permissies."
#: sys/oss/gstosselement.c:720
+#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Apparaat \"%s\" bestaat niet."
#: sys/oss/gstosselement.c:727
+#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven."
#: sys/oss/gstosselement.c:731
+#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen."
@@ -208,11 +230,11 @@ msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
#: sys/v4l/v4l_calls.c:115
-#, fuzzy
msgid "No device specified."
-msgstr "Geen apparaat gegeven"
+msgstr "Geen apparaat gegeven."
#: sys/v4l/v4l_calls.c:124 sys/v4l2/v4l2_calls.c:413
+#, c-format
msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven."
@@ -225,13 +247,16 @@ msgid "Device is open."
msgstr "Apparaat is open."
#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:427
+#, c-format
msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
msgstr "Apparaat \"%s\" is geen opname-apparaat."
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:249
+#, c-format
msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
msgstr "Kon geen buffers lezen van apparaat \"%s\"."
#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256
+#, c-format
msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
msgstr "Kon niet genoeg buffers lezen van apparaat \"%s\"."