diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 127 |
1 files changed, 76 insertions, 51 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-12 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -15,54 +15,107 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 +msgid "Master" +msgstr "" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "Bass" +msgstr "Lage tonen" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 +msgid "Treble" +msgstr "Hoge tonen" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 +msgid "Line-in" +msgstr "Lijn-in" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfoon" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 +#, fuzzy +msgid "PC Speaker" +msgstr "Luidspreker" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 +msgid "Playback" +msgstr "" + +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 +msgid "Capture" +msgstr "" + +#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:373 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:320 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te lezen." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:657 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:673 +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:273 +msgid "discid" +msgstr "" + +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:273 +msgid "CDDA discid for metadata retrieval" +msgstr "" + +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:677 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:693 msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1156 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1164 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 #, fuzzy msgid "No filename given." msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:428 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 msgid "No filename given" msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:463 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." -#: ext/sndfile/gstsf.c:579 +#: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven." -#: ext/sndfile/gstsf.c:832 +#: ext/sndfile/gstsf.c:838 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"." @@ -90,32 +143,32 @@ msgstr "" "Er kon geen bruikbaar kleurruimte-element worden gevonden.\n" "Installeer er alstublieft een en start opnieuw dit programma." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet configureren." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet sluiten." @@ -130,7 +183,7 @@ msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:123 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"." @@ -169,38 +222,10 @@ msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden" msgid "Volume" msgstr "Geluidssterkte" -#: sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Lage tonen" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Hoge tonen" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - #: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "Speaker" msgstr "Luidspreker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Lijn-in" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Microfoon" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - #: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Mixer" msgstr "Mengpaneel" @@ -269,7 +294,7 @@ msgstr "Bijhouden" msgid "No device specified." msgstr "Geen apparaat opgegeven." -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:397 +#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven." @@ -282,17 +307,17 @@ msgstr "Apparaat is niet geopend." msgid "Device is open." msgstr "Apparaat is geopend." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:411 +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 #, c-format msgid "Device \"%s\" is not a capture device." msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:255 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 #, c-format msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." msgstr "Kon geen buffers opvragen van apparaat \"%s\"." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:264 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 #, c-format msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." msgstr "Kon niet voldoende buffers opvragen van apparaat \"%s\"." |