diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 41 |
1 files changed, 30 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 07ad16cb..7d76a233 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-10 01:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-20 23:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-11 02:31-0300\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -70,7 +70,8 @@ msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de interface \"%s\"." #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:715 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." -msgstr "Não foi possível obter as configurações do dispositivo de interface \"%s\"." +msgstr "" +"Não foi possível obter as configurações do dispositivo de interface \"%s\"." #: sys/dvb/gstdvbsrc.c:796 #, c-format @@ -79,11 +80,17 @@ msgstr "Não foi possível abrir o arquivo \"%s\" para leitura." #: sys/oss4/oss4-mixer.c:302 msgid "Could not open audio device for mixer control handling." -msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para manuseio do controle de mixer." +msgstr "" +"Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para manuseio do controle de " +"mixer." #: sys/oss4/oss4-mixer.c:316 -msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element." -msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para manuseio do controle de mixer. Não há suporte a este elemento nesta versão do Open Sound System." +msgid "" +"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " +"Open Sound System is not supported by this element." +msgstr "" +"Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para manuseio do controle de " +"mixer. Não há suporte a este elemento nesta versão do Open Sound System." #: sys/oss4/oss4-mixer.c:720 msgid "Fast" @@ -350,20 +357,32 @@ msgid "Virtual mixer channel configuration" msgstr "Configuração de canal do mixer virtual" #: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367 -msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application." -msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para reprodução. O dispositivo está sendo usado por outro aplicativo." +msgid "" +"Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +"application." +msgstr "" +"Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para reprodução. O dispositivo " +"está sendo usado por outro aplicativo." #: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377 -msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device." -msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para reprodução. Você não tem permissão para abrir o dispositivo." +msgid "" +"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open " +"the device." +msgstr "" +"Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para reprodução. Você não tem " +"permissão para abrir o dispositivo." #: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388 msgid "Could not open audio device for playback." msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para reprodução." #: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398 -msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element." -msgstr "Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para reprodução. Não há suporte a este elemento nesta versão do Open Sound System." +msgid "" +"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +"System is not supported by this element." +msgstr "" +"Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para reprodução. Não há " +"suporte a este elemento nesta versão do Open Sound System." #: sys/oss4/oss4-sink.c:522 msgid "Playback is not supported by this audio device." |