diff options
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 394 |
1 files changed, 363 insertions, 31 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-19 14:58+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-20 23:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,6 +14,31 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333 +#, fuzzy +msgid "Could not read title information for DVD." +msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." + +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open DVD device '%s'." +msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit frontend \"%s\"." + +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345 +msgid "Failed to set PGC based seeking." +msgstr "" + +#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659 +#, fuzzy +msgid "Internal clock error." +msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." + +#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915 +#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265 +#, fuzzy +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." + #: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345 msgid "No file name specified for writing." msgstr "Asnjë emër file specifikuar për shkrim." @@ -32,26 +57,346 @@ msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:694 sys/dvb/gstdvbsrc.c:775 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:699 sys/dvb/gstdvbsrc.c:792 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk ekziston." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:698 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit frontend \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:715 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "E pamundur marrja e rregullimeve nga dispozitivi frontend \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:779 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:796 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302 +#, fuzzy +msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim." + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316 +msgid "" +"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " +"Open Sound System is not supported by this element." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720 +msgid "Fast" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723 +msgid "High" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724 +msgid "Very high" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725 +msgid "Production" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727 +msgid "On" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728 +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729 +msgid "Surround sound" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805 +msgid "Input mix" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800 +msgid "Front" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801 +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "Regjistrimi" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802 +#, fuzzy +msgid "Side" +msgstr "Video" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803 +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoni" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795 +msgid "Front panel microphone" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796 +msgid "Line-in" +msgstr "Linja-hyrje" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739 +#, fuzzy +msgid "PCM 1" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740 +#, fuzzy +msgid "PCM 2" +msgstr "PCM-2" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741 +#, fuzzy +msgid "PCM 3" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 +#, fuzzy +msgid "PCM 4" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754 +msgid "Green connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755 +msgid "Green front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756 +msgid "Pink connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757 +msgid "Pink front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758 +msgid "Blue connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759 +msgid "Blue front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760 +msgid "Orange connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761 +msgid "Orange front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762 +msgid "Black connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763 +msgid "Black front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764 +msgid "Gray connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765 +msgid "Gray front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766 +msgid "White connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767 +msgid "White front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768 +msgid "Red connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769 +msgid "Red front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770 +msgid "Yellow connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771 +msgid "Yellow front panel connector" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774 +msgid "Green connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775 +msgid "Green front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776 +msgid "Pink connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777 +msgid "Pink front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778 +msgid "Blue connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779 +msgid "Blue front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780 +msgid "Orange connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781 +msgid "Orange front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782 +msgid "Black connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783 +msgid "Black front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784 +msgid "Gray connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785 +msgid "Gray front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786 +msgid "White connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787 +msgid "White front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788 +msgid "Red connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789 +msgid "Red front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790 +msgid "Yellow connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791 +msgid "Yellow front panel connector function" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797 +msgid "Front panel line-in" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799 +msgid "Front panel headphones" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846 +msgid "Virtual mixer input" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848 +msgid "Virtual mixer output" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850 +msgid "Virtual mixer channel configuration" +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367 +msgid "" +"Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +"application." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377 +msgid "" +"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open " +"the device." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388 +#, fuzzy +msgid "Could not open audio device for playback." +msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398 +msgid "" +"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +"System is not supported by this element." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:522 +msgid "Playback is not supported by this audio device." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:529 +msgid "Audio playback error." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-source.c:520 +msgid "Recording is not supported by this audio device." +msgstr "" + +#: sys/oss4/oss4-source.c:527 +msgid "Error recording from audio device." +msgstr "" + #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim." @@ -64,9 +409,6 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." #~ msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." -#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." -#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim." - #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." #~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të kontrollit \"%s\" për shkrim." @@ -92,10 +434,12 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." #~ msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund të jetë i dëmtuar." #~ msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." -#~ msgstr "Dispozitivi OSS \"%s\" është duke u përdorur nga një tjetër program." +#~ msgstr "" +#~ "Dispozitivi OSS \"%s\" është duke u përdorur nga një tjetër program." #~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." -#~ msgstr "E pamundur futja në dispozitivin \"%s\", kontrollo të drejtat e tij." +#~ msgstr "" +#~ "E pamundur futja në dispozitivin \"%s\", kontrollo të drejtat e tij." #~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing." #~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për shkrim." @@ -118,30 +462,15 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Sintetizuesi" -#~ msgid "PCM" -#~ msgstr "PCM" - #~ msgid "Speaker" #~ msgstr "Zë folës" -#~ msgid "Line-in" -#~ msgstr "Linja-hyrje" - -#~ msgid "Microphone" -#~ msgstr "Mikrofoni" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" #~ msgid "Mixer" #~ msgstr "Kontrolli i volumit" -#~ msgid "PCM-2" -#~ msgstr "PCM-2" - -#~ msgid "Record" -#~ msgstr "Regjistrimi" - #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "In-gain" @@ -172,9 +501,6 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." #~ msgid "Phone-out" #~ msgstr "Phone-dalja" -#~ msgid "Video" -#~ msgstr "Video" - #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" @@ -217,8 +543,14 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." #~ msgid "Device is open." #~ msgstr "Dispozitivi është i hapur." -#~ msgid "The %s element could not be found. This element is essential for playback. Please install the right plug-in and verify that it works by running 'gst-inspect %s'" -#~ msgstr "E pamundur gjetja e elementit %s. Ky element është thelbësor për playback. Ju lutem instaloni plug-in e duhur dhe kontrollo funksionimin duke ekzekutuar 'gst-inspect %s'" +#~ msgid "" +#~ "The %s element could not be found. This element is essential for " +#~ "playback. Please install the right plug-in and verify that it works by " +#~ "running 'gst-inspect %s'" +#~ msgstr "" +#~ "E pamundur gjetja e elementit %s. Ky element është thelbësor për " +#~ "playback. Ju lutem instaloni plug-in e duhur dhe kontrollo funksionimin " +#~ "duke ekzekutuar 'gst-inspect %s'" #~ msgid "" #~ "No usable colorspace element could be found.\n" |