summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po102
1 files changed, 47 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 9fa021b2..4fc28e10 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-26 15:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-31 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,64 +16,68 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ext/sndfile/gstsf.c:586
-msgid "No filename specified."
-msgstr "Име датотеке није задато."
-
-#: ext/sndfile/gstsf.c:625
+#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:409
#, c-format
-msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
-msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа."
+msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
+msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа."
-#: ext/sndfile/gstsf.c:839
+#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:423
#, c-format
-msgid "Could not write to file \"%s\"."
-msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
+msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
+msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298
+#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:127
#, c-format
-msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
-msgstr "Не могу да отворим звучни уређај „%s“ ради уписа."
+msgid "Could not write to device \"%s\"."
+msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283
+#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:303
#, c-format
-msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
-msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа."
+msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
+msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343
+#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:315
#, c-format
-msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
-msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“."
+msgid "the driver of device \"%s\" is broken."
+msgstr ""
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394
+#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:325
#, c-format
-msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
-msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz."
+msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
+msgstr "Не могу да примим довољно бафера са уређаја „%s“."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422
-#, c-format
-msgid "Could not close audio device \"%s\"."
-msgstr "Не могу да отворим радио уређај '%s'"
+#~ msgid "No filename specified."
+#~ msgstr "Име датотеке није задато."
-#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308
-#, c-format
-msgid "Could not close control device \"%s\"."
-msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај „%s“."
+#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271
-#, c-format
-msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
-msgstr "Не могу да отворим видео уређај „%s“ ради уписа."
+#~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301
-#, c-format
-msgid "Could not close video device \"%s\"."
-msgstr "Не могу да затворим видео уређај „%s“."
+#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Не могу да отворим звучни уређај „%s“ ради уписа."
-#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453
-#, c-format
-msgid "Could not write to device \"%s\"."
-msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“."
+#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа."
+
+#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“."
+
+#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
+#~ msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz."
+
+#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да отворим радио уређај '%s'"
+
+#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај „%s“."
+
+#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
+#~ msgstr "Не могу да отворим видео уређај „%s“ ради уписа."
+
+#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
+#~ msgstr "Не могу да затворим видео уређај „%s“."
#~ msgid "Error closing file \"%s\"."
#~ msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“."
@@ -203,20 +207,8 @@ msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“."
#~ msgid "No device specified."
#~ msgstr "Уређај није наведен."
-#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
-#~ msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа."
-
#~ msgid "Device is not open."
#~ msgstr "Уређај није отворен."
#~ msgid "Device is open."
#~ msgstr "Уређај је отворен."
-
-#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device."
-#~ msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."
-
-#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
-#~ msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“."
-
-#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
-#~ msgstr "Не могу да примим довољно бафера са уређаја „%s“."