From 453c93192d5d8550f88be6b3bc58b69aeeb2f1b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Schmidt Date: Fri, 24 Oct 2008 21:43:17 +0000 Subject: Update .po files Original commit message from CVS: Update .po files --- po/da.po | 399 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 377 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 1e393e9d..a8a00a18 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,57 +1,412 @@ -# Translation of gst-plugins-bad to Danish. -# This file is put in the public domain. -# +# Danish translation of gst-plugins-bad. +# Copyright (C) 2008 gst. +# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Mogens Jaeger , 2007. +# Joe Hansen , 2008. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.4\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-19 14:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-11 03:49+0100\n" -"Last-Translator: Mogens Jaeger \n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-16 16:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-13 11:28+0200\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:330 +msgid "Could not read title information for DVD." +msgstr "Kunne ikke læse titelinformation for dvd." + +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:336 +#, c-format +msgid "Failed to open DVD device '%s'." +msgstr "Kunne ikke åbne dvd-enhed »%s«." + +#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659 +msgid "Internal clock error." +msgstr "Intern urfejl." + +#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915 +#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1234 +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Intern datastrømfejl." #: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345 msgid "No file name specified for writing." -msgstr "" +msgstr "Intet filnavn er angivet til skrivning." #: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\" for læsning." +msgstr "Kunne ikke åbne filen »%s« for skrivning." #: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735 msgid "Internal data stream error." -msgstr "" +msgstr "Intern datastrømfejl." #: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." -msgstr "Kunne ikke åbne forende-enheden \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke skrive til fil »%s«." + +#: ext/twolame/gsttwolame.c:427 +msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." +msgstr "" +"Mislykkedes i at konfigurere TwoLAME-koder. Undersøg dine kodningsparametre." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:694 sys/dvb/gstdvbsrc.c:775 +#: ext/twolame/gsttwolame.c:502 +#, c-format +msgid "" +"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " +"bitrate was changed to %d kbit/s." +msgstr "" +"Den anmodne bitrate %d kbit/s for egenskab »%s« er ikke tilladt. Bitraten " +"blev ændret til %d kbit/s." + +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:697 sys/dvb/gstdvbsrc.c:790 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." -msgstr "Enheden \"%s\" eksisterer ikke." +msgstr "Enheden »%s« eksisterer ikke." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:698 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:701 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." -msgstr "Kunne ikke åbne forende-enheden \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke åbne forende-enheden »%s«." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:713 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." -msgstr "Kunne ikke hente indstillinger fra forende-enheden \"%s\"." +msgstr "Kunne ikke hente indstillinger fra forende-enheden »%s«." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:779 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:794 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." -msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\" for læsning." +msgstr "Kunne ikke åbne filen »%s« for læsning." + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302 +msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +msgstr "Kunne ikke åbne lydenhed til mikserpulthåndtering." + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " +"Open Sound System is not supported by this element." +msgstr "" +"Kunne ikke åbne lydenhed til mikserpulthåndtering. Denne version af Open " +"Sound System er ikke understøttet af dette element." + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720 +msgid "Fast" +msgstr "Hurtig" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721 +msgid "Low" +msgstr "Lav" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723 +msgid "High" +msgstr "Højt" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724 +msgid "Very high" +msgstr "Meget højt" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725 +msgid "Production" +msgstr "Produktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726 +msgid "Off" +msgstr "Slukket" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727 +msgid "On" +msgstr "Tændt" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729 +msgid "Surround sound" +msgstr "Surround-lyd" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805 +msgid "Input mix" +msgstr "Inddata mix" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800 +msgid "Front" +msgstr "Front" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801 +msgid "Rear" +msgstr "Bagende" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802 +msgid "Side" +msgstr "Side" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803 +msgid "Center / LFE" +msgstr "Center / LFE" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795 +msgid "Front panel microphone" +msgstr "Frontpanelmikrofon" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737 +msgid "Input" +msgstr "Inddata" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796 +msgid "Line-in" +msgstr "Linje-ind" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739 +msgid "PCM 1" +msgstr "PCM 1" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740 +msgid "PCM 2" +msgstr "PCM 2" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741 +msgid "PCM 3" +msgstr "PCM 3" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 +msgid "PCM 4" +msgstr "PCM 4" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754 +msgid "Green connector" +msgstr "Grøn forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755 +msgid "Green front panel connector" +msgstr "Grøn frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756 +msgid "Pink connector" +msgstr "Lyserød forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757 +msgid "Pink front panel connector" +msgstr "Lyserød frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758 +msgid "Blue connector" +msgstr "Blå forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759 +msgid "Blue front panel connector" +msgstr "Blå frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760 +msgid "Orange connector" +msgstr "Orange forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761 +msgid "Orange front panel connector" +msgstr "Orange frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762 +msgid "Black connector" +msgstr "Sort forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763 +msgid "Black front panel connector" +msgstr "Sort frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764 +msgid "Gray connector" +msgstr "Grå forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765 +msgid "Gray front panel connector" +msgstr "Grå frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766 +msgid "White connector" +msgstr "Hvid forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767 +msgid "White front panel connector" +msgstr "Hvid frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768 +msgid "Red connector" +msgstr "Rød forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769 +msgid "Red front panel connector" +msgstr "Rød frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770 +msgid "Yellow connector" +msgstr "Gul forbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771 +msgid "Yellow front panel connector" +msgstr "Gul frontpanelforbindelse" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774 +msgid "Green connector function" +msgstr "Grøn forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775 +msgid "Green front panel connector function" +msgstr "Grøn frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776 +msgid "Pink connector function" +msgstr "Lyserød forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777 +msgid "Pink front panel connector function" +msgstr "Lyserød frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778 +msgid "Blue connector function" +msgstr "Blå forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779 +msgid "Blue front panel connector function" +msgstr "Blå frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780 +msgid "Orange connector function" +msgstr "Orange forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781 +msgid "Orange front panel connector function" +msgstr "Orange frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782 +msgid "Black connector function" +msgstr "Sort forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783 +msgid "Black front panel connector function" +msgstr "Sort frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784 +msgid "Gray connector function" +msgstr "Grå forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785 +msgid "Gray front panel connector function" +msgstr "Grå frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786 +msgid "White connector function" +msgstr "Hvid forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787 +msgid "White front panel connector function" +msgstr "Hvid frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788 +msgid "Red connector function" +msgstr "Rød forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789 +msgid "Red front panel connector function" +msgstr "Rød frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790 +msgid "Yellow connector function" +msgstr "Gul forbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791 +msgid "Yellow front panel connector function" +msgstr "Gul frontpanelforbindelsesfunktion" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797 +msgid "Front panel line-in" +msgstr "Frontpanel linje-ind" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798 +msgid "Headphones" +msgstr "Høretelefoner" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799 +msgid "Front panel headphones" +msgstr "Frontpanel høretelefoner" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846 +msgid "Virtual mixer input" +msgstr "Virtuel mikserpultinddata" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848 +msgid "Virtual mixer output" +msgstr "Virtuel mikserpultuddata" + +#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850 +msgid "Virtual mixer channel configuration" +msgstr "Virtuel mikserkanalkonfiguration" + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367 +msgid "" +"Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +"application." +msgstr "" +"Kunne ikke åbne lydenhed til afspilning. Enheden bruges af et andet program." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open " +"the device." +msgstr "" +"Kunne ikke åbne lydenhed til afspilning. Du har ikke rettigheder til at åbne " +"enheden." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388 +msgid "Could not open audio device for playback." +msgstr "Kunne ikke åbne lydenhed til afspilning." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +"System is not supported by this element." +msgstr "" +"Kunne ikke åbne lydenhed for afspilning. Denne version af Open Sound System " +"er ikke understøttet af dette element." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:522 +msgid "Playback is not supported by this audio device." +msgstr "Afspilning er ikke understøttet af denne lydenhed." + +#: sys/oss4/oss4-sink.c:529 +msgid "Audio playback error." +msgstr "Fejl ved lydafspilning." + +#: sys/oss4/oss4-source.c:520 +msgid "Recording is not supported by this audio device." +msgstr "Optagelse er ikke understøttet af denne lydenhed." + +#: sys/oss4/oss4-source.c:527 +msgid "Error recording from audio device." +msgstr "Fejl under optagelse fra lydenhed." #~ msgid "This file is corrupt and cannot be played." #~ msgstr "Denne fil er korrupt og kan ikke afspilles." -- cgit v1.2.1