From 2aa6fa29edf380a40c962a85aad3501950c71492 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tim-Philipp=20M=C3=BCller?= Date: Fri, 14 Aug 2009 20:20:41 +0100 Subject: 0.10.13.3 pre-release --- po/da.po | 181 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------- 1 file changed, 75 insertions(+), 106 deletions(-) (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index dbd6c6c5..0bc65711 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.10.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-13 11:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-14 18:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-12 11:28+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,11 +73,10 @@ msgstr "" "Sound System er ikke understøttet af dette element." msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Lydstyrke" -#, fuzzy msgid "Master" -msgstr "Hurtig" +msgstr "Master" msgid "Front" msgstr "Front" @@ -90,188 +89,182 @@ msgstr "Bag" msgid "Headphones" msgstr "Høretelefoner" -#, fuzzy msgid "Center" -msgstr "Center / LFE" +msgstr "Center" msgid "LFE" -msgstr "" +msgstr "LFE" -#, fuzzy msgid "Surround" -msgstr "Surround-lyd" +msgstr "Surround" msgid "Side" msgstr "Side" msgid "Built-in Speaker" -msgstr "" +msgstr "Indbygget højtaler" msgid "AUX 1 Out" -msgstr "" +msgstr "AUX 1 ud" msgid "AUX 2 Out" -msgstr "" +msgstr "AUX 2 ud" msgid "AUX Out" -msgstr "" +msgstr "AUX ud" msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Bas" msgid "Treble" -msgstr "" +msgstr "Diskant" msgid "3D Depth" -msgstr "" +msgstr "3D-dybde" msgid "3D Center" -msgstr "" +msgstr "3D-center" +# (ændret fra 3D-forbedring) msgid "3D Enhance" -msgstr "" +msgstr "3D-fremhævelse" -#, fuzzy msgid "Telephone" -msgstr "Høretelefoner" +msgstr "Telefon" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" msgid "Line Out" -msgstr "" +msgstr "Linje ud" -#, fuzzy msgid "Line In" -msgstr "Linje-ind" +msgstr "Linje ind" msgid "Internal CD" -msgstr "" +msgstr "Intern cd" msgid "Video In" -msgstr "" +msgstr "Video ind" msgid "AUX 1 In" -msgstr "" +msgstr "AUX 1 ind" msgid "AUX 2 In" -msgstr "" +msgstr "AUX 2 ind" msgid "AUX In" -msgstr "" +msgstr "AUX ind" msgid "PCM" msgstr "PCM" msgid "Record Gain" -msgstr "" +msgstr "Optagelsesforøgelse" msgid "Output Gain" -msgstr "" +msgstr "Uddataforøgelse" -#, fuzzy msgid "Microphone Boost" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofonløft" msgid "Loopback" -msgstr "" +msgstr "Sløjfe" msgid "Diagnostic" -msgstr "" +msgstr "Diagnosticering" msgid "Bass Boost" -msgstr "" +msgstr "Basløft" msgid "Playback Ports" -msgstr "" +msgstr "Afspilningsporte" msgid "Input" msgstr "Inddata" msgid "Record Source" -msgstr "" +msgstr "Optagelseskilde" +# overvåg eller skærm ?, mangler lidt info her. msgid "Monitor Source" -msgstr "" +msgstr "Overvåg kilde" msgid "Keyboard Beep" -msgstr "" +msgstr "Tastaturbip" +# overvåg eller skærm? msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Overvåg" msgid "Simulate Stereo" -msgstr "" +msgstr "Simuler stereo" msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#, fuzzy msgid "Surround Sound" -msgstr "Surround-lyd" +msgstr "Surroundlyd" -#, fuzzy msgid "Microphone Gain" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofonforøgelse" msgid "Speaker Source" -msgstr "" +msgstr "Højtalerkilde" -#, fuzzy msgid "Microphone Source" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofonkilde" +# ikke nem den her +# Tror det er en fysisk enhed, måske indgang msgid "Jack" -msgstr "" +msgstr "Indgang" msgid "Center / LFE" msgstr "Center / LFE" -#, fuzzy +# rød ordbog 4. (lyd) miksning. msgid "Stereo Mix" -msgstr "Stereo" +msgstr "Stereomiksning" msgid "Mono Mix" -msgstr "" +msgstr "Monomiksning" -#, fuzzy msgid "Input Mix" -msgstr "Inddata mix" +msgstr "Inddatamiksning" msgid "SPDIF In" -msgstr "" +msgstr "SPDIF ind" msgid "SPDIF Out" -msgstr "" +msgstr "SPDIF ud" -#, fuzzy msgid "Microphone 1" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofon 1" -#, fuzzy msgid "Microphone 2" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofon 2" msgid "Digital Out" -msgstr "" +msgstr "Digitalt ud" msgid "Digital In" -msgstr "" +msgstr "Digitalt ind" msgid "HDMI" -msgstr "" +msgstr "HDMI" msgid "Modem" -msgstr "" +msgstr "Modem" msgid "Handset" -msgstr "" +msgstr "Håndsæt" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Andet" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" msgid "On" msgstr "Tændt" @@ -279,14 +272,15 @@ msgstr "Tændt" msgid "Off" msgstr "Slukket" +# slukket, dæmpet, stum msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Dæmpet" msgid "Fast" msgstr "Hurtig" msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "Meget lavt" msgid "Low" msgstr "Lav" @@ -297,126 +291,101 @@ msgstr "Medium" msgid "High" msgstr "Højt" -#, fuzzy msgid "Very High" msgstr "Meget højt" msgid "Production" msgstr "Produktion" -#, fuzzy msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Frontpanelmikrofon" -#, fuzzy msgid "Front Panel Line In" -msgstr "Frontpanel linje-ind" +msgstr "Frontpanel linje ind" -#, fuzzy msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Frontpanel høretelefoner" -#, fuzzy msgid "Front Panel Line Out" -msgstr "Frontpanel linje-ind" +msgstr "Frontpanel linje ud" -#, fuzzy msgid "Green Connector" msgstr "Grøn forbindelse" -#, fuzzy msgid "Pink Connector" msgstr "Lyserød forbindelse" -#, fuzzy msgid "Blue Connector" msgstr "Blå forbindelse" -#, fuzzy msgid "White Connector" msgstr "Hvid forbindelse" -#, fuzzy msgid "Black Connector" msgstr "Sort forbindelse" -#, fuzzy msgid "Gray Connector" msgstr "Grå forbindelse" -#, fuzzy msgid "Orange Connector" msgstr "Orange forbindelse" -#, fuzzy msgid "Red Connector" msgstr "Rød forbindelse" -#, fuzzy msgid "Yellow Connector" msgstr "Gul forbindelse" -#, fuzzy msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "Grøn frontpanelforbindelse" -#, fuzzy msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "Lyserød frontpanelforbindelse" -#, fuzzy msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "Blå frontpanelforbindelse" -#, fuzzy msgid "White Front Panel Connector" msgstr "Hvid frontpanelforbindelse" -#, fuzzy msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "Sort frontpanelforbindelse" -#, fuzzy msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "Grå frontpanelforbindelse" -#, fuzzy msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "Orange frontpanelforbindelse" -#, fuzzy msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "Rød frontpanelforbindelse" -#, fuzzy msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "Gul frontpanelforbindelse" msgid "Spread Output" -msgstr "" +msgstr "Spred uddata" +# har ingen anelse om hvad det her er? msgid "Downmix" -msgstr "" +msgstr "Downmix" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Input" -msgstr "Virtuel mikserpultinddata" +msgstr "Virtuelle mikserinddata" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Output" -msgstr "Virtuel mikserpultuddata" +msgstr "Virtuelle mikseruddata" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Channels" -msgstr "Virtuel mikserpultinddata" +msgstr "Virtuelle mikserkanaler" #, c-format msgid "%s Function" -msgstr "" +msgstr "%s funktion" #, c-format msgid "%s %d" -msgstr "" +msgstr "%s %d" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " -- cgit v1.2.1