From 89e8f29524b81c83f3fb687a2361836b529f4801 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Wed, 25 May 2005 15:56:05 +0000 Subject: releasing 0.8.9, Old Hat Original commit message from CVS: releasing 0.8.9, Old Hat --- po/it.po | 254 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 209 insertions(+), 45 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index af6dcb17..45f9c845 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-25 15:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-25 15:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -19,31 +19,31 @@ msgstr "" msgid "Master" msgstr "" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:99 msgid "Bass" msgstr "Bassi" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:101 msgid "Treble" msgstr "Acuti" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:105 msgid "PCM" msgstr "PCM" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:103 msgid "Synth" msgstr "Sintetiz" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:109 msgid "Line-in" msgstr "Canale in" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:113 msgid "CD" msgstr "CD" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 +#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:111 msgid "Microphone" msgstr "Microfono" @@ -60,12 +60,36 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/alsa/gstalsa.c:1598 +#, fuzzy, c-format +msgid "ALSA device \"%s\" is already in use by another program." +msgstr "Il device OSS «%s» è già usato da un altro programma." + +#: ext/alsa/gstalsa.c:1604 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not access ALSA device \"%s\", check its permissions." +msgstr "Impossibile accedere al device «%s», verificare i suoi permessi." + +#: ext/alsa/gstalsa.c:1612 +#, fuzzy, c-format +msgid "ALSA device \"%s\" does not exist." +msgstr "Il device «%s» non esiste." + +#: ext/alsa/gstalsa.c:1616 +#, fuzzy, c-format +msgid "ALSA device \"%s\" had an error." +msgstr "Il device OSS «%s» è già usato da un altro programma." + +#: ext/audiofile/gstafsink.c:347 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:291 +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:348 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in scrittura." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:369 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:311 +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:325 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." @@ -75,27 +99,48 @@ msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 +#: ext/cdio/cddasrc.c:246 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:281 msgid "discid" msgstr "" -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 +#: ext/cdio/cddasrc.c:246 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:281 msgid "CDDA discid for metadata retrieval" msgstr "" -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 +#: ext/cdio/cddasrc.c:432 ext/cdio/cddasrc.c:443 +msgid "Invalid seek" +msgstr "" + +#: ext/cdio/cddasrc.c:661 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:791 +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:807 msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in lettura." +#: ext/cdio/cddasrc.c:669 +msgid "This CD has no tracks" +msgstr "" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nessun nome di file fornito" +#: ext/cdio/cddasrc.c:748 +msgid "Invalid track" +msgstr "" + +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:284 +msgid "musicbrainz-discid" +msgstr "" + +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:284 +msgid "Musicbrainz discid for metadata retrieval" +msgstr "" + +#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:56 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error invoking \"%s\": %s." +msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." + +#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1592 +#, c-format +msgid "Failed to open DVD device '%s'." +msgstr "" #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 #, c-format @@ -111,6 +156,20 @@ msgstr "Nessun nome di file fornito" msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»." +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1167 +#, c-format +msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in lettura." + +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1175 +#, fuzzy +msgid "No filename given." +msgstr "Nessun nome di file fornito" + +#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:441 +msgid "Failed to decode JPEG image" +msgstr "" + #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nessun nome di file specificato." @@ -120,12 +179,99 @@ msgstr "Nessun nome di file specificato." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Impossibile scrivere sul file «%s»." -#: gst/avi/gstavimux.c:1007 +#: gst-libs/gst/play/play.c:720 +msgid "Failed to create playbin object" +msgstr "" + +#: gst/avi/gstavimux.c:1008 msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà corrotto." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:284 +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:341 +#, fuzzy +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "Nessun nome di file specificato." + +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:372 +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:454 +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:507 +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:574 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while writing to file \"%s\"." +msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." + +#: gst/multifilesink/gstmultifilesink.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error switching files to \"%s\"." +msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." + +#: gst/tags/tags.c:37 +msgid "track ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:37 +msgid "MusicBrainz track ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:39 +msgid "artist ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:39 +msgid "MusicBrainz artist ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:41 +msgid "album ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:41 +msgid "MusicBrainz album ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:44 +msgid "album artist ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:44 +msgid "MusicBrainz album artist ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:46 +msgid "track TRM ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:46 +msgid "MusicBrainz TRM ID" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:49 +msgid "artist sortname" +msgstr "" + +#: gst/tags/tags.c:49 +msgid "MusicBrainz artist sortname" +msgstr "" + +#: gst/tcp/gsttcp.c:305 gst/tcp/gsttcpclientsink.c:242 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." +msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." + +#: gst/tcp/gsttcp.c:338 +#, c-format +msgid "Error while sending gdp header data to \"%s:%d\"." +msgstr "" + +#: gst/tcp/gsttcp.c:352 +#, c-format +msgid "Error while sending gdp payload data to \"%s:%d\"." +msgstr "" + +#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:357 gst/tcp/gsttcpclientsrc.c:496 +#, c-format +msgid "Connection to %s:%d refused." msgstr "" #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 @@ -133,7 +279,8 @@ msgstr "" msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device audio «%s» in scrittura." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3spusink.c:280 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device di controllo «%s» in scrittura." @@ -153,11 +300,22 @@ msgstr "Impossibile impostare il device audio «%s» a %d Hz." msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il device audio «%s»." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3spusink.c:305 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il device di controllo «%s»." +#: sys/dxr3/dxr3spusink.c:268 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open spu device \"%s\" for writing." +msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in scrittura." + +#: sys/dxr3/dxr3spusink.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not close spu device \"%s\"." +msgstr "Impossibile chiudere il device audio «%s»." + #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." @@ -184,6 +342,7 @@ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Impossibile accedere al device «%s», verificare i suoi permessi." #: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/v4lradio/v4lradio_calls.c:103 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Il device «%s» non esiste." @@ -207,83 +366,88 @@ msgstr "Il device OSS non può essere sondato in modo corretto" msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Il device OSS non può essere sondato in modo corretto" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:97 sys/sunaudio/gstsunmixer.c:136 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:107 msgid "Speaker" msgstr "Altoparl" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:115 msgid "Mixer" msgstr "Mixer" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:117 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:119 msgid "Record" msgstr "Registr" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:121 msgid "In-gain" msgstr "Guad in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:123 msgid "Out-gain" msgstr "Guad out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:125 msgid "Line-1" msgstr "Canale 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:127 msgid "Line-2" msgstr "Canale 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:129 msgid "Line-3" msgstr "Canale 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:131 msgid "Digital-1" msgstr "Digital 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:133 msgid "Digital-2" msgstr "DIgital 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:135 msgid "Digital-3" msgstr "Digital 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:137 msgid "Phone-in" msgstr "Telefono in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:139 msgid "Phone-out" msgstr "Telefono out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:141 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:143 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:145 sys/sunaudio/gstsunmixer.c:140 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 +#: sys/sunaudio/gstsunmixer.c:138 +msgid "Gain" +msgstr "" + +#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 sys/v4lradio/v4lradio_calls.c:94 msgid "No device specified." msgstr "Nessun device specificato." #: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 +#: sys/v4lradio/v4lradio_calls.c:107 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura." -- cgit v1.2.1