From 32ab2bd04eb15545e5953aaca445c57a4d083ee3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Schmidt Date: Tue, 12 May 2009 00:50:01 +0100 Subject: 0.10.11.2 pre-release --- po/sv.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d447a17f..f286245b 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-20 23:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 00:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 00:44+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -15,16 +15,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333 +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:352 msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Kunde inte läsa titelinformation för dvd." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339 +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:358 #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten \"%s\"." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345 +#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:364 msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Misslyckades med att ställa in PGC-baserad spolning." @@ -55,22 +55,22 @@ msgstr "Internt fel i dataström." msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:699 sys/dvb/gstdvbsrc.c:792 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:706 sys/dvb/gstdvbsrc.c:799 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enheten \"%s\" finns inte." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgstr "Kunde inte öppna framändsenheten \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:715 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:722 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "Kunde inte få inställningar från framändsenheten \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:796 +#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:803 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning." -- cgit v1.2.1 From 347c35e482643550bba9e4741d6171c7f160ba08 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Schmidt Date: Sat, 16 May 2009 01:58:33 +0100 Subject: 0.10.11.3 pre-release --- po/sv.po | 92 +--------------------------------------------------------------- 1 file changed, 1 insertion(+), 91 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f286245b..38ce7916 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-12 00:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-16 01:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 00:44+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -15,71 +15,55 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:352 msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Kunde inte läsa titelinformation för dvd." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:358 #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten \"%s\"." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:364 msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Misslyckades med att ställa in PGC-baserad spolning." -#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1659 msgid "Internal clock error." msgstr "Internt klockfel." -#: ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1904 ext/resindvd/rsnbasesrc.c:1915 -#: gst/aiffparse/aiffparse.c:1265 msgid "Internal data flow error." msgstr "Internt fel i dataflöde." -#: ext/sndfile/gstsfsink.c:277 ext/sndfile/gstsfsrc.c:345 msgid "No file name specified for writing." msgstr "Inget filnamn angavs för skrivning." -#: ext/sndfile/gstsfsink.c:290 ext/sndfile/gstsfsrc.c:351 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning." -#: ext/sndfile/gstsfsink.c:440 gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:735 msgid "Internal data stream error." msgstr "Internt fel i dataström." -#: ext/sndfile/gstsfsink.c:494 ext/sndfile/gstsfsink.c:502 #, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:706 sys/dvb/gstdvbsrc.c:799 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enheten \"%s\" finns inte." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgstr "Kunde inte öppna framändsenheten \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:722 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "Kunde inte få inställningar från framändsenheten \"%s\"." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:803 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning." -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:302 msgid "Could not open audio device for mixer control handling." msgstr "Kunde inte öppna ljudenheten för mixningshantering." -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:316 msgid "" "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " "Open Sound System is not supported by this element." @@ -87,272 +71,205 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna ljudenheten för mixningshantering. Denna version av Open " "Sound System stöds inte av detta element." -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:720 msgid "Fast" msgstr "Snabb" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:721 msgid "Low" msgstr "Låg" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:722 msgid "Medium" msgstr "Medel" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:723 msgid "High" msgstr "Hög" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:724 msgid "Very high" msgstr "Mycket hög" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:725 msgid "Production" msgstr "Produktion" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:726 msgid "Off" msgstr "Av" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:727 msgid "On" msgstr "På" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:728 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:729 msgid "Surround sound" msgstr "Surroundljud" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:730 sys/oss4/oss4-mixer.c:805 msgid "Input mix" msgstr "Ingångsmix" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:731 sys/oss4/oss4-mixer.c:800 msgid "Front" msgstr "Fram" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:732 sys/oss4/oss4-mixer.c:801 msgid "Rear" msgstr "Bak" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:733 sys/oss4/oss4-mixer.c:802 msgid "Side" msgstr "Sida" # LFE=lågfrekvenseffekter -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:734 sys/oss4/oss4-mixer.c:803 msgid "Center / LFE" msgstr "Center / LFE" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:735 sys/oss4/oss4-mixer.c:794 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:736 sys/oss4/oss4-mixer.c:795 msgid "Front panel microphone" msgstr "Frontpanelsmikrofon" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:737 msgid "Input" msgstr "Ingång" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:738 sys/oss4/oss4-mixer.c:796 msgid "Line-in" msgstr "Linje-in" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:739 msgid "PCM 1" msgstr "PCM 1" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:740 msgid "PCM 2" msgstr "PCM 2" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:741 msgid "PCM 3" msgstr "PCM 3" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:742 msgid "PCM 4" msgstr "PCM 4" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:754 msgid "Green connector" msgstr "Grön kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:755 msgid "Green front panel connector" msgstr "Grön frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:756 msgid "Pink connector" msgstr "Rosa kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:757 msgid "Pink front panel connector" msgstr "Rosa frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:758 msgid "Blue connector" msgstr "Blå kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:759 msgid "Blue front panel connector" msgstr "Blå frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:760 msgid "Orange connector" msgstr "Orange kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:761 msgid "Orange front panel connector" msgstr "Orange frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:762 msgid "Black connector" msgstr "Svart kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:763 msgid "Black front panel connector" msgstr "Svart frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:764 msgid "Gray connector" msgstr "Grå kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:765 msgid "Gray front panel connector" msgstr "Grå frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:766 msgid "White connector" msgstr "Vit kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:767 msgid "White front panel connector" msgstr "Vit frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:768 msgid "Red connector" msgstr "Röd kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:769 msgid "Red front panel connector" msgstr "Röd frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:770 msgid "Yellow connector" msgstr "Gul kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:771 msgid "Yellow front panel connector" msgstr "Gul frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:774 msgid "Green connector function" msgstr "Funktion för grön kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:775 msgid "Green front panel connector function" msgstr "Funktion för grön frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:776 msgid "Pink connector function" msgstr "Funktion för rosa kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:777 msgid "Pink front panel connector function" msgstr "Funktion för rosa frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:778 msgid "Blue connector function" msgstr "Funktion för blå kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:779 msgid "Blue front panel connector function" msgstr "Funktion för blå frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:780 msgid "Orange connector function" msgstr "Funktion för orange kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:781 msgid "Orange front panel connector function" msgstr "Funktion för orange frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:782 msgid "Black connector function" msgstr "Funktion för svart kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:783 msgid "Black front panel connector function" msgstr "Funktion för svart frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:784 msgid "Gray connector function" msgstr "Funktion för grå kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:785 msgid "Gray front panel connector function" msgstr "Funktion för grå frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:786 msgid "White connector function" msgstr "Funktion för vit kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:787 msgid "White front panel connector function" msgstr "Funktion för vit frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:788 msgid "Red connector function" msgstr "Funktion för röd kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:789 msgid "Red front panel connector function" msgstr "Funktion för röd frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:790 msgid "Yellow connector function" msgstr "Funktion för gul kontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:791 msgid "Yellow front panel connector function" msgstr "Funktion för gul frontpanelskontakt" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:797 msgid "Front panel line-in" msgstr "Linje-in på frontpanel" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:798 msgid "Headphones" msgstr "Hörlurar" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:799 msgid "Front panel headphones" msgstr "Hörlurar på frontpanel" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:804 msgid "PCM" msgstr "PCM" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:846 msgid "Virtual mixer input" msgstr "Virtuell mixeringång" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:848 msgid "Virtual mixer output" msgstr "Virtuell mixerutgång" -#: sys/oss4/oss4-mixer.c:850 msgid "Virtual mixer channel configuration" msgstr "Kanalkonfiguration för virtuell mixer" -#: sys/oss4/oss4-sink.c:376 sys/oss4/oss4-source.c:367 msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " "application." @@ -360,7 +277,6 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna ljudenheten för uppspelning. Enheten används av ett annat " "program." -#: sys/oss4/oss4-sink.c:386 sys/oss4/oss4-source.c:377 msgid "" "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open " "the device." @@ -368,11 +284,9 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna ljudenheten för uppspelning. Du har inte behörighet att " "öppna enheten." -#: sys/oss4/oss4-sink.c:397 sys/oss4/oss4-source.c:388 msgid "Could not open audio device for playback." msgstr "Kunde inte öppna ljudenheten för uppspelning." -#: sys/oss4/oss4-sink.c:406 sys/oss4/oss4-source.c:398 msgid "" "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " "System is not supported by this element." @@ -380,19 +294,15 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna ljudenheten för uppspelning. Denna version av Open Sound " "System stöds inte av detta element." -#: sys/oss4/oss4-sink.c:522 msgid "Playback is not supported by this audio device." msgstr "Uppspelning stöds inte av denna ljudenhet." -#: sys/oss4/oss4-sink.c:529 msgid "Audio playback error." msgstr "Fel vid ljuduppspelning." -#: sys/oss4/oss4-source.c:520 msgid "Recording is not supported by this audio device." msgstr "Inspelning stöds inte av denna ljudenhet." -#: sys/oss4/oss4-source.c:527 msgid "Error recording from audio device." msgstr "Fel vid inspelning från ljudenhet." -- cgit v1.2.1 From 7368fd257028e9ddf12f259f5474180350b00622 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jan Schmidt Date: Wed, 20 May 2009 20:44:12 +0100 Subject: Update .po files --- po/sv.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 38ce7916..ccafdb11 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-16 01:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-20 20:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 00:44+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" -- cgit v1.2.1