From 2e5b25282e4fb660feb973622fb7e4c0c368c547 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Tue, 20 Apr 2004 16:41:28 +0000 Subject: removing temporarily Original commit message from CVS: removing temporarily --- po/uk.po | 265 --------------------------------------------------------------- 1 file changed, 265 deletions(-) delete mode 100644 po/uk.po (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po deleted file mode 100644 index aba9c81e..00000000 --- a/po/uk.po +++ /dev/null @@ -1,265 +0,0 @@ -# Ukrainian translation to gst-plugins. -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the gst-plugins package. -# Maxim V. Dziumanenko , 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-16 00:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-19 15:40+0200\n" -"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:345 ext/sndfile/gstsf.c:618 -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запису." - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:367 ext/audiofile/gstafsrc.c:372 -#, c-format -msgid "Error closing file \"%s\"." -msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." - -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:319 -#, c-format -msgid "Could not open file \"%s\" for reading." -msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читання." - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:643 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:659 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1054 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1077 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для читання." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:293 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing." -msgstr "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для запису." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:318 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"." - -#: ext/sndfile/gstsf.c:579 -msgid "No filename specified." -msgstr "Не вказаний файл." - -#: ext/sndfile/gstsf.c:832 -#, c-format -msgid "Could not write to file \"%s\"." -msgstr "Не вдається записати у файл \"%s\"." - -#: gst/avi/gstavimux.c:1051 -msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." -msgstr "Відсутній або неправильний вхід звуку, AVI потік буде пошкоджений." - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:297 -#, c-format -msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." -msgstr "Не вдається відкрити звуковий пристрій \"%s\" для запису." - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:309 sys/dxr3/dxr3videosink.c:282 -#, c-format -msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." -msgstr "Не вдається відкрити пристрій керування \"%s\" для запису." - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:342 -#, c-format -msgid "Could not configure audio device \"%s\"." -msgstr "Не вдається настроїти звуковий пристрій \"%s\"." - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:356 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:393 -#, c-format -msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." -msgstr "Не вдається встановити частоту \"%s\" у %d Гц." - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:421 -#, c-format -msgid "Could not close audio device \"%s\"." -msgstr "Не вдається закрити звуковий пристрій \"%s\"." - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:428 sys/dxr3/dxr3videosink.c:307 -#, c-format -msgid "Could not close control device \"%s\"." -msgstr "Не вдається закрити пристрій керування \"%s\"." - -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:270 -#, c-format -msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." -msgstr "Не вдається відкрити відео пристрій \"%s\" для запису." - -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:300 -#, c-format -msgid "Could not close video device \"%s\"." -msgstr "Не вдається закрити відео пристрій \"%s\"." - -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:452 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:123 -#, c-format -msgid "Could not write to device \"%s\"." -msgstr "Не вдається записати у пристрій \"%s\"." - -#: sys/oss/gstosselement.c:700 -#, c-format -msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." -msgstr "OSS пристрій \"%s\" вже використовується іншою програмою." - -#: sys/oss/gstosselement.c:707 sys/oss/gstosselement.c:711 -#, c-format -msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." -msgstr "Не вдається отримати доступ до пристрою \"%s\", перевірте права доступу до нього." - -#: sys/oss/gstosselement.c:718 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" does not exist." -msgstr "Пристрій \"%s\" не існує." - -#: sys/oss/gstosselement.c:725 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for writing." -msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для запису." - -#: sys/oss/gstosselement.c:729 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading." -msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання." - -#: sys/oss/gstossmixer.c:83 -msgid "Volume" -msgstr "Гучність" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:84 -msgid "Bass" -msgstr "Низькі" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:85 -msgid "Treble" -msgstr "Високі" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:86 -msgid "Synth" -msgstr "Синтезатор" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:87 -msgid "PCM" -msgstr "КІМ" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:88 -msgid "Speaker" -msgstr "Гучномовець" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:89 -msgid "Line-in" -msgstr "Лінійний вхід" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:90 -msgid "Microphone" -msgstr "Мікрофон" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:91 -msgid "CD" -msgstr "Компакт-диск" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:92 -msgid "Mixer" -msgstr "Мікшер" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:93 -msgid "PCM-2" -msgstr "КІМ-2" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:94 -msgid "Record" -msgstr "Запис" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:95 -msgid "In-gain" -msgstr "Вх. підсилення" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:96 -msgid "Out-gain" -msgstr "Вих. підсилення" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:97 -msgid "Line-1" -msgstr "Лінія-1" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 -msgid "Line-2" -msgstr "Лінія-2" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:99 -msgid "Line-3" -msgstr "Лінія-3" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Digital-1" -msgstr "Цифровий-1" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:101 -msgid "Digital-2" -msgstr "Цифровий-2" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Digital-3" -msgstr "Цифровий-3" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:103 -msgid "Phone-in" -msgstr "Вх. телефону" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Phone-out" -msgstr "Вих. телефону" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:105 -msgid "Video" -msgstr "Відео" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "Radio" -msgstr "Радіо" - -#: sys/oss/gstossmixer.c:107 -msgid "Monitor" -msgstr "Монітор" - -#: sys/v4l/v4l_calls.c:114 -msgid "No device specified." -msgstr "Пристрій не вказано." - -#: sys/v4l/v4l_calls.c:122 sys/v4l2/v4l2_calls.c:395 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання чи запису." - -#: sys/v4l/v4l_calls.h:47 -msgid "Device is not open." -msgstr "Пристрій не відкритий." - -#: sys/v4l/v4l_calls.h:56 -msgid "Device is open." -msgstr "Пристрій відкритий." - -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:409 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення." - -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:255 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Не вдається отримати буфери від пристрою \"%s\"." - -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:264 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Не вдається отримати достатньо буферів від пристрою \"%s\"." -- cgit v1.2.1