diff options
author | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2009-08-11 18:01:37 +0100 |
---|---|---|
committer | Tim-Philipp Müller <tim.muller@collabora.co.uk> | 2009-08-11 18:01:37 +0100 |
commit | 7c7b82e7141b83e987be2142e7334d21407529fe (patch) | |
tree | 6ce02e6700105ac19a4de5d0137fe3a72792951c /po/zh_CN.po | |
parent | 24095b168a4ab205b9eba228d0b91f989a605727 (diff) | |
download | gst-plugins-bad-7c7b82e7141b83e987be2142e7334d21407529fe.tar.gz gst-plugins-bad-7c7b82e7141b83e987be2142e7334d21407529fe.tar.bz2 gst-plugins-bad-7c7b82e7141b83e987be2142e7334d21407529fe.zip |
0.10.13.2 pre-release.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 463 |
1 files changed, 338 insertions, 125 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1837a8ba..722273de 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:04+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu <zhengyuji@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists." @@ -73,207 +73,349 @@ msgid "" msgstr "" "无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。" -msgid "Fast" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" msgstr "快" -msgid "Low" -msgstr "慢" +msgid "Front" +msgstr "前置声道" -msgid "Medium" -msgstr "中等" +msgid "Rear" +msgstr "后置声道" -msgid "High" -msgstr "高" +msgid "Headphones" +msgstr "头戴式耳机" -msgid "Very high" -msgstr "很高" +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "中置/低音炮" -msgid "Production" -msgstr "生产商" +msgid "LFE" +msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "关" +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "立体声环绕" -msgid "On" -msgstr "开" +msgid "Side" +msgstr "左右声道" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "头戴式耳机" + +msgid "Microphone" +msgstr "话筒" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "线路输入" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "话筒" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "输入" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" msgid "Stereo" msgstr "立体声" -msgid "Surround sound" +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" msgstr "立体声环绕" -msgid "Input mix" -msgstr "混音输入" +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "话筒" -msgid "Front" -msgstr "前置声道" +msgid "Speaker Source" +msgstr "" -msgid "Rear" -msgstr "后置声道" +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "话筒" -msgid "Side" -msgstr "左右声道" +msgid "Jack" +msgstr "" msgid "Center / LFE" msgstr "中置/低音炮" -msgid "Microphone" -msgstr "话筒" +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "立体声" -msgid "Front panel microphone" -msgstr "话筒面板" +msgid "Mono Mix" +msgstr "" -msgid "Input" -msgstr "输入" +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "混音输入" -msgid "Line-in" -msgstr "线路输入" +msgid "SPDIF In" +msgstr "" -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "话筒" -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "话筒" -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" +msgid "Digital Out" +msgstr "" -msgid "Green connector" -msgstr "线路输出" +msgid "Digital In" +msgstr "" -msgid "Green front panel connector" -msgstr "线路输出面板" +msgid "HDMI" +msgstr "" -msgid "Pink connector" -msgstr "话筒输出" +msgid "Modem" +msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "话筒输出面板" +msgid "Handset" +msgstr "" -msgid "Blue connector" -msgstr "立体声输入" +msgid "Other" +msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "立体声输入面板" +msgid "None" +msgstr "" -msgid "Orange connector" -msgstr "低音炮输出" +msgid "On" +msgstr "开" -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "低音炮输出面板" +msgid "Off" +msgstr "关" -msgid "Black connector" -msgstr "后置声道输出" +msgid "Mute" +msgstr "" -msgid "Black front panel connector" -msgstr "后置声道输出面板" +msgid "Fast" +msgstr "快" -msgid "Gray connector" -msgstr "中置声道输出" +msgid "Very Low" +msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "中置声道输出面板" +msgid "Low" +msgstr "慢" -msgid "White connector" -msgstr "左/单声道" +msgid "Medium" +msgstr "中等" -msgid "White front panel connector" -msgstr "左/单声道面板" +msgid "High" +msgstr "高" -msgid "Red connector" -msgstr "右声道" +#, fuzzy +msgid "Very High" +msgstr "很高" -msgid "Red front panel connector" -msgstr "右声道面板" +msgid "Production" +msgstr "生产商" #, fuzzy -msgid "Yellow connector" -msgstr "Midi 输出/游戏摇杆" +msgid "Front Panel Microphone" +msgstr "话筒面板" #, fuzzy -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Midi 输出/游戏摇杆面板" +msgid "Front Panel Line In" +msgstr "线路输入面板" -msgid "Green connector function" -msgstr "线路输出音效" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" +msgstr "头戴式耳机面板" -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "线路输出音效面板" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "线路输入面板" -msgid "Pink connector function" -msgstr "话筒输出音效" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "线路输出" -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "话筒输出音效面板" +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "话筒输出" -msgid "Blue connector function" -msgstr "立体声输入音效" +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "立体声输入" -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "立体声输入音效面板" +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "左/单声道" -msgid "Orange connector function" -msgstr "低音炮输出音效" +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "后置声道输出" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "低音炮输出音效面板" +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "中置声道输出" -msgid "Black connector function" -msgstr "后置声道输出音效" +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "低音炮输出" -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "后置声道输出音效面板" +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "右声道" -msgid "Gray connector function" -msgstr "中置声道输出音效" +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Midi 输出/游戏摇杆" -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "中置声道输出音效面板" +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "线路输出面板" -msgid "White connector function" -msgstr "左/单声道输出音效" +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "话筒输出面板" -msgid "White front panel connector function" -msgstr "左/单声道输出音效面板" +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "立体声输入面板" -msgid "Red connector function" -msgstr "右声道输出音效" +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "左/单声道面板" -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "右声道输出音效面板" +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "后置声道输出面板" #, fuzzy -msgid "Yellow connector function" -msgstr "MIDI 输出音效" +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "中置声道输出面板" #, fuzzy -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "MIDI 输出音效面板" +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "低音炮输出面板" -msgid "Front panel line-in" -msgstr "线路输入面板" +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "右声道面板" -msgid "Headphones" -msgstr "头戴式耳机" +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Midi 输出/游戏摇杆面板" -msgid "Front panel headphones" -msgstr "头戴式耳机面板" +msgid "Spread Output" +msgstr "" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +msgid "Downmix" +msgstr "" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "模拟混音输入" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "模拟混音输出" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "模拟混音器设置" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "模拟混音输入" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -312,3 +454,74 @@ msgstr "从音频设备录音时发生错误。" #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " #~ "bitrate was changed to %d kbit/s." #~ msgstr "不允许使用“%2$s”所请求的码率 %1$d kbit/s。码率改为 %3$d kbit/s。" + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "线路输出音效" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "线路输出音效面板" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "话筒输出音效" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "话筒输出音效面板" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "立体声输入音效" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "立体声输入音效面板" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "低音炮输出音效" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "低音炮输出音效面板" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "后置声道输出音效" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "后置声道输出音效面板" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "中置声道输出音效" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "中置声道输出音效面板" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "左/单声道输出音效" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "左/单声道输出音效面板" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "右声道输出音效" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "右声道输出音效面板" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "MIDI 输出音效" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "MIDI 输出音效面板" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "模拟混音器设置" |