summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 346f9c81..80bb8d76 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-20 23:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-12 00:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 11:20+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:333
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:352
#, fuzzy
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Във файла „%s“ не може да се пише."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:339
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:358
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отворено."
-#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:345
+#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:364
msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr ""
@@ -59,22 +59,22 @@ msgstr "Вътрешна грешка в потока от данни."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Във файла „%s“ не може да се пише."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:699 sys/dvb/gstdvbsrc.c:792
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:706 sys/dvb/gstdvbsrc.c:799
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Устройството „%s“ не съществува."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:703
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:710
#, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отворено."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:715
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:722
#, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Не могат да бъдат получени настройките от устройството „%s“."
-#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:796
+#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:803
#, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Файлът „%s“ не може да бъде отворен за четене."