diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 41 |
1 files changed, 25 insertions, 16 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-29 20:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid seek" msgstr "" -#: ext/cdio/cddasrc.c:662 +#: ext/cdio/cddasrc.c:662 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:803 msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "Musicbrainz discid for metadata retrieval" msgstr "" -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:792 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:809 +#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open CD device %s for reading." msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt." @@ -141,45 +141,49 @@ msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt." msgid "Error invoking \"%s\": %s." msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben." -#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1678 +#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1690 msgid "Invalid title information on DVD." msgstr "" -#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1778 +#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1791 #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "" -#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1848 +#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1800 +msgid "Failed to set PGC based seeking." +msgstr "" + +#: ext/dvdnav/dvdnavsrc.c:1867 #, fuzzy msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Nem lehet írni a(z) \"%s\" fájlba." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:435 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:442 msgid "No filename given" msgstr "Nincs fájlnév megadva" -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:470 #, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1177 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1266 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1270 #, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1185 +#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1279 #, fuzzy msgid "No filename given." msgstr "Nincs fájlnév megadva" -#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:441 +#: ext/jpeg/gstjpegdec.c:521 msgid "Failed to decode JPEG image" msgstr "" @@ -461,7 +465,7 @@ msgstr "" msgid "No device specified." msgstr "Nincs megadva eszköz." -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 +#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:402 #: sys/v4lradio/v4lradio_calls.c:107 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." @@ -475,17 +479,22 @@ msgstr "Az eszköz nincs nyitva." msgid "Device is open." msgstr "Az eszköz nyitva van." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 +#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:416 #, c-format msgid "Device \"%s\" is not a capture device." msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:257 #, c-format msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." msgstr "Nem lehet puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszköztől." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:269 +#, c-format +msgid "the driver of device \"%s\" is broken." +msgstr "" + +#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:279 #, c-format msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." msgstr "Nem lehet elég puffert szerezni a(z) \"%s\" eszköztől." |