diff options
author | Dave Robillard <dave@drobilla.net> | 2009-08-15 17:26:43 -0400 |
---|---|---|
committer | Dave Robillard <dave@drobilla.net> | 2009-08-15 17:26:43 -0400 |
commit | ef06c438a55b251baa82761a26d6abc4a06382a8 (patch) | |
tree | 061f3a0fbcd3ad56a68a2520f160f76eab707680 /po/hu.po | |
parent | e937d82162aa78a7aa88874f0eb12c895fffd7b7 (diff) | |
parent | 9a9917e89144923a79acaf8745ba7b958feda2a4 (diff) | |
download | gst-plugins-bad-ef06c438a55b251baa82761a26d6abc4a06382a8.tar.gz gst-plugins-bad-ef06c438a55b251baa82761a26d6abc4a06382a8.tar.bz2 gst-plugins-bad-ef06c438a55b251baa82761a26d6abc4a06382a8.zip |
Merge branch 'fdo' into lv2
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 231 |
1 files changed, 62 insertions, 169 deletions
@@ -1,13 +1,14 @@ # Hungarian translation of gst-plugins-bad # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. +# # Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.10.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-20 02:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-14 18:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-12 23:33+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,11 +74,10 @@ msgstr "" "hangrendszer ezen verzióját nem támogatja az elem." msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Hangerő" -#, fuzzy msgid "Master" -msgstr "Gyors" +msgstr "Master" msgid "Front" msgstr "Elöl" @@ -88,188 +88,176 @@ msgstr "Hátul" msgid "Headphones" msgstr "Fülhallgatók" -#, fuzzy msgid "Center" -msgstr "Közép/LFE" +msgstr "Közép" msgid "LFE" -msgstr "" +msgstr "LFE" -#, fuzzy msgid "Surround" -msgstr "Térhatású hang" +msgstr "Térhatású" msgid "Side" msgstr "Oldalt" msgid "Built-in Speaker" -msgstr "" +msgstr "Beépített hangszóró" msgid "AUX 1 Out" -msgstr "" +msgstr "1. AUX ki" msgid "AUX 2 Out" -msgstr "" +msgstr "2. AUX ki" msgid "AUX Out" -msgstr "" +msgstr "AUX ki" msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Mély" msgid "Treble" -msgstr "" +msgstr "Magas" msgid "3D Depth" -msgstr "" +msgstr "3D mélység" msgid "3D Center" -msgstr "" +msgstr "3D közép" msgid "3D Enhance" -msgstr "" +msgstr "3D bővítés" -#, fuzzy msgid "Telephone" -msgstr "Fülhallgatók" +msgstr "Telefon" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" msgid "Line Out" -msgstr "" +msgstr "Vonalkimenet" -#, fuzzy msgid "Line In" msgstr "Vonalbemenet" msgid "Internal CD" -msgstr "" +msgstr "Belső CD" msgid "Video In" -msgstr "" +msgstr "Videó be" msgid "AUX 1 In" -msgstr "" +msgstr "1. AUX be" msgid "AUX 2 In" -msgstr "" +msgstr "2. AUX be" msgid "AUX In" -msgstr "" +msgstr "AUX be" msgid "PCM" msgstr "PCM" msgid "Record Gain" -msgstr "" +msgstr "Felvétel-erősítés" msgid "Output Gain" -msgstr "" +msgstr "Kimenet-erősítés" -#, fuzzy msgid "Microphone Boost" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofon-erősítés" msgid "Loopback" -msgstr "" +msgstr "Visszacsatolás" msgid "Diagnostic" -msgstr "" +msgstr "Diagnosztika" msgid "Bass Boost" -msgstr "" +msgstr "Mély erősítése" msgid "Playback Ports" -msgstr "" +msgstr "Lejátszási portok" msgid "Input" msgstr "Bemenet" msgid "Record Source" -msgstr "" +msgstr "Forrás felvétele" msgid "Monitor Source" -msgstr "" +msgstr "Forrás figyelése" msgid "Keyboard Beep" -msgstr "" +msgstr "Billentyűzethang" msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Figyelés" msgid "Simulate Stereo" -msgstr "" +msgstr "Sztereó szimulálása" msgid "Stereo" msgstr "Sztereó" -#, fuzzy msgid "Surround Sound" msgstr "Térhatású hang" -#, fuzzy msgid "Microphone Gain" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofon erősítése" msgid "Speaker Source" -msgstr "" +msgstr "Hangszóróforrás" -#, fuzzy msgid "Microphone Source" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "Mikrofonforrás" msgid "Jack" -msgstr "" +msgstr "Jack" msgid "Center / LFE" msgstr "Közép/LFE" -#, fuzzy msgid "Stereo Mix" -msgstr "Sztereó" +msgstr "Sztereó keverő" msgid "Mono Mix" -msgstr "" +msgstr "Mono keverő" -#, fuzzy msgid "Input Mix" msgstr "Bemeneti keverő" msgid "SPDIF In" -msgstr "" +msgstr "SPDIF be" msgid "SPDIF Out" -msgstr "" +msgstr "SPDIF ki" -#, fuzzy msgid "Microphone 1" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "1. mikrofon" -#, fuzzy msgid "Microphone 2" -msgstr "Mikrofon" +msgstr "2. mikrofon" msgid "Digital Out" -msgstr "" +msgstr "Digitális ki" msgid "Digital In" -msgstr "" +msgstr "Digitális be" msgid "HDMI" -msgstr "" +msgstr "HDMI" msgid "Modem" -msgstr "" +msgstr "Modem" msgid "Handset" -msgstr "" +msgstr "Kagyló" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Egyéb" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nincs" msgid "On" msgstr "Be" @@ -278,13 +266,13 @@ msgid "Off" msgstr "Ki" msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Némítás" msgid "Fast" msgstr "Gyors" msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "Nagyon alacsony" msgid "Low" msgstr "Alacsony" @@ -295,126 +283,100 @@ msgstr "Közepes" msgid "High" msgstr "Magas" -#, fuzzy msgid "Very High" msgstr "Nagyon magas" msgid "Production" msgstr "Előállítás" -#, fuzzy msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Előlapi mikrofon" -#, fuzzy msgid "Front Panel Line In" msgstr "Előlapi vonalbemenet" -#, fuzzy msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Előlapi fülhallgató" -#, fuzzy msgid "Front Panel Line Out" -msgstr "Előlapi vonalbemenet" +msgstr "Előlapi vonalkimenet" -#, fuzzy msgid "Green Connector" msgstr "Zöld csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Pink Connector" msgstr "Rózsaszín csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Blue Connector" msgstr "Kék csatlakozó" -#, fuzzy msgid "White Connector" msgstr "Fehér csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Black Connector" msgstr "Fekete csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Gray Connector" msgstr "Szürke csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Orange Connector" msgstr "Narancs csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Red Connector" msgstr "Vörös csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Yellow Connector" msgstr "Sárga csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "Zöld előlapi csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "Rózsaszín előlapi csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "Kék előlapi csatlakozó" -#, fuzzy msgid "White Front Panel Connector" msgstr "Fehér előlapi csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "Fekete előlapi csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "Szürke előlapi csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "Narancs előlapi csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "Vörös előlapi csatlakozó" -#, fuzzy msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "Sárga előlapi csatlakozó" msgid "Spread Output" -msgstr "" +msgstr "Kimenet szórása" msgid "Downmix" -msgstr "" +msgstr "Lekeverés" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Virtuális keverőbemenet" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Virtuális keverőkimenet" -#, fuzzy msgid "Virtual Mixer Channels" -msgstr "Virtuális keverőbemenet" +msgstr "Virtuális keverőcsatornák" #, c-format msgid "%s Function" -msgstr "" +msgstr "%s funkció" #, c-format msgid "%s %d" -msgstr "" +msgstr "%s %d" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -451,72 +413,3 @@ msgstr "A hangeszköz nem támogatja a felvételt." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Hiba a hangeszközről való felvételkor." - -#~ msgid "PCM 1" -#~ msgstr "PCM 1" - -#~ msgid "PCM 2" -#~ msgstr "PCM 2" - -#~ msgid "PCM 3" -#~ msgstr "PCM 3" - -#~ msgid "PCM 4" -#~ msgstr "PCM 4" - -#~ msgid "Green connector function" -#~ msgstr "Zöld csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Green front panel connector function" -#~ msgstr "Zöld előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Pink connector function" -#~ msgstr "Rózsaszín csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Pink front panel connector function" -#~ msgstr "Rózsaszín előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Blue connector function" -#~ msgstr "Kék csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Blue front panel connector function" -#~ msgstr "Kék előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Orange connector function" -#~ msgstr "Narancs csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Orange front panel connector function" -#~ msgstr "Narancs előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Black connector function" -#~ msgstr "Fekete csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Black front panel connector function" -#~ msgstr "Fekete előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Gray connector function" -#~ msgstr "Szürke csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Gray front panel connector function" -#~ msgstr "Szürke előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "White connector function" -#~ msgstr "Fehér csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "White front panel connector function" -#~ msgstr "Fehér előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Red connector function" -#~ msgstr "Vörös csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Red front panel connector function" -#~ msgstr "Vörös előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Yellow connector function" -#~ msgstr "Sárga csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Yellow front panel connector function" -#~ msgstr "Sárga előlapi csatlakozó funkciója" - -#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" -#~ msgstr "Virtuális keverő csatornabeállításai" |